24小时热门版块排行榜    

查看: 299  |  回复: 4
当前主题已经存档。

jkdh

银虫 (小有名气)

[交流] 高价请教修改一句话

为保证每项公文都具有广泛的政策含义,一些由母公文衍生,且仅仅用于发布名单的子公文没计算在内,仅将母公文记为一项。
To ensure that each document has broad policy implications, some sub-documents merely on list announcements which derive from the root document have not been counted, only counting the root document as one item.

感觉里面翻译的漏洞百出,语法,用词,从句链接等,很糟糕。

请高手指教,重谢!

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

pitlord999

金虫 (小有名气)

★ ★ ★
jkdh(金币+3,VIP+0):谢谢 9-12 12:15
To guarantee that each document has broad policy meanings, a primal document is only accounted once whilst all the sub-documents derived from it in the purpose of list annoucements are not twice accounted.
2楼2009-08-31 00:10:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

clearsky7228

金虫 (正式写手)

翻译联盟

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
jkdh(金币+3,VIP+0):谢谢 9-12 12:16
zap65535(金币+5,VIP+0):补发 12-23 11:00
To ensure that every  document has a wide range of policy implications, some sub-documents derived from the mother, and only for publishing the lists,  have not been counted, and only the mother is recorded as an item.
熟悉科技英语,不懂文学的。Q330949904
3楼2009-08-31 09:02:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wsc0451

银虫 (小有名气)

★ ★ ★
jkdh(金币+3,VIP+0):谢谢 9-12 12:16
To ensure that each document has broad policy implications(前半句还是比较喜欢LZ的那句), only be parent-document counted as one item while some sub-documents,the derivations of  parent-document , barely for publishing the lists are not counted.

[ Last edited by wsc0451 on 2009-8-31 at 09:07 ]
立意要高,做事要实
4楼2009-08-31 09:06:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

monitor2885

至尊木虫 (职业作家)

队长

★ ★
jkdh(金币+2,VIP+0):谢谢 9-12 12:16
为保证每项公文都具有广泛的政策含义,一些由母公文衍生,且仅仅用于发布名单的子公文没计算在内,仅将母公文记为一项。
To ensure that each document has broad policy implications, some documents derived from parent documents without those merely used as list. Parent documents are counted one item only.
Retirement
5楼2009-08-31 12:19:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 jkdh 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见