24小时热门版块排行榜    

查看: 356  |  回复: 8
当前主题已经存档。

liyunlong

银虫 (小有名气)

[交流] 【求助】翻译求助

请问各位虫友  A  and  B were  mixed in a mortar and ground 中“mortar and ground”是什么东西?
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liyunlong

银虫 (小有名气)

等待中......
2楼2009-08-30 10:32:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hbzyliyc

金虫 (正式写手)

★ ★ ★ ★ ★
liyunlong(金币+5,VIP+0): 8-30 11:00
"研钵"不知是否正确
3楼2009-08-30 10:56:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

luckinglc

铁虫 (正式写手)


liyunlong(金币+1,VIP+0):这个我也知道 8-30 11:39
应该是用于混合搅拌的容器或装置
承蒙大家关照!!
4楼2009-08-30 11:09:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

zhxw20021230

银虫 (正式写手)

★ ★
liyunlong(金币+2,VIP+0): 8-30 11:40
将A和B混合在一个研钵中,然后研磨
5楼2009-08-30 11:33:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liyunlong

银虫 (小有名气)

关键是这个"ground"怎么翻译
6楼2009-08-30 11:40:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bianhy

至尊木虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
liyunlong(金币+12,VIP+0):很好 8-30 12:39
grind的过去式,“磨碎、研磨”的意思。
7楼2009-08-30 11:55:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hejin04c

荣誉版主 (著名写手)

小木虫乐乐虫

放置到研钵中研磨
欲得其中,必求其上;欲得其上,必求上上
8楼2009-08-30 14:34:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

sjt5124

弄错了个字母···········································
9楼2009-08-30 17:29:46
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 liyunlong 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见