24小时热门版块排行榜    

查看: 301  |  回复: 6
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

cam967

金虫 (著名写手)

[交流] “亭台楼榭”怎么翻?

石塔石亭,百龙亭,石雕牌坊牌楼,亭台楼榭,藤架廊桥,石灯雪见,石桌椅凳等园林石雕图
诸如此类的介绍景点的套话怎么翻呢?
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

monitor2885

至尊木虫 (职业作家)

队长

★ ★ ★ ★ ★
cam967(金币+5,VIP+0):甚好! 8-14 08:59
building in water
亭台楼榭是指建在水中的房子吧,翻译得可能不好,但这种中国特色的名词,先要知道它的意思(词组或者句子解释的),然后用英语说就对了
Retirement
6楼2009-08-13 18:58:30
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 cam967 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见