| 查看: 331 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
xylang金虫 (正式写手)
|
[交流]
给想听懂英语的朋友之一
|
||
|
给想听懂英语的朋友之一: 给想听懂英语的朋友: 如果真想听懂英语有如下几上原则 一:不要在学校学英语。二:不要上什么英语补习班。三:不认为出国就一定能会英语(我 周围有来广东十多年还听不懂广东话的朋友)。三:听“美国黑人英语”听起,会听就会讲 ,会听会讲再学拼写与阅读。 建议:买一盘子dvd《理发师》不要字幕听一百遍再看我下面所写的。 如果你从来没听过广东话,听广东话的新闻(用词与普通话几乎相同但发音不同)也要两 到三个月才能听懂,如果你只在学校学英语,就算你能听教师讲的英语,听外国人讲英语 比听懂普通话的人听广东话难度还要大。 在学校教师从来没教过我们英语,教的是翻译,学校所教的所谓英语实际上是用中文理解 英语,用多长时间都不可能听懂外国人讲英语(不能听一句英语想一句汉语,否则永远学 不会)。 从我听的英语我认为世界上人们讲的英语可能分下面几类: 英国人讲的英语:生活中英国人讲的英语发音短,好象只讲半句,讲话没表情。(bbc与c ctv9) 欧洲人讲的英语:与英国人讲的英语相近。(dw德国之声) 噢洲人讲的英语:没说完嘴就闭了比英国人讲的英语发音还短 亚洲人讲的英语:香港与欧洲人讲的英语相近,新加坡与噢洲人讲的英语相近。 印度人讲的英语:自成一体好玩的很,快。 中东人讲的英语:比印度还要自成一体,更好玩的很。 南非讲的英语:没听过,不好说! 美国人:讲的最好的是黑人(有一影剧理发师)和唱歌一样,最有意思的是abc上一个女的 主持的经济节目快的不了,语句最长是法官与律师的。美国南人与北人讲的也不同。 等等 如果要学英语 一、要能听懂(不能听一句英语想一句汉语,否则永远学不会。学校就这样 教学生听一句英语想想一句汉语,学十几英语都学不会很搞笑)。二、能听懂后自然会用 英语想问题(想到一句英语再想它的汉语意思再去理解,其实还是在学汉语,很搞笑,永 远学不会英语)。三、嘴比脑快(能听懂后就能说,说是用小脑不是用大脑,比如你经常 会说一句话后想了一想,后悔了!)。 能听能说英语才能学英文。如果我们是正常人都得承认:我们每看到一句文字大脑中都会 出现这句话的读音 (这是理解语言的前提),看到是英文大脑应用英语读音理解(否则也 是永远学不会英文,只能学会另类汉语)。 总之“四、六级”和英语无关,是和另类汉语或者翻译相关的东西。想学英语的不要理它 。 几个假设 1:成年人能不能听懂英语关键在于能不能在大脑中建立一个新的语言解析系统 我们可做一个假设:有一天一个人一个成年人突然推开一扇门,一扇紧紧闭着的大门,他 发现在这扇紧闭着的大门后面所有视觉的解析都是新的,原来方的现在是圆的,原来红的 现在是绿的,原来直线现在是曲线。这就如同三维电脑立体画,当我们第一次看到一幅三 维电脑立体画时,在我们的大脑中并不能形成完整的图形,只有我们漫漫的让我们的大脑 尝试用新的解析方法才能在大脑中形成三维图象。 成年人听英语和成年人看三维电脑立体画时的情景相同,从你生下来开始你用的是一套视 觉解析系统,看三维电脑立体画时你要用一套新的视觉解析系统,如果你不是在找新的视 觉解析系统而是在找两套视觉解析系统之间的关系,你可能会成一个两种视觉解析系统之 间关系的专家,但你一定不会成为用新的解析系统看世界的专家。成年听英语关键不是要 找出母语和英语之间听觉解析系统的不同,而是要学会用新的听觉解析系统来解析英语。 学校在教我们学英语时不在教我们学会用新的听觉解析系统,而是在教我们汉语和英语之 间听觉解析系统的不同,并用大量的时间考核我们对两种听觉解析系统之间不同的理解成 度。 2:人类大脑不能长时间同时处理两种语言 人类大脑进化到现在只能在同一时间内有效处理一种语言,如果你是成年人在同时间内你 只能选择或者用母语与他人交流或者用英语与他人交流,在国内据说能进行同声翻译的也 就一百多人。 在学习英语时大脑总是自觉或不自觉用母语学习和理解英语,如果从学习与教学角度看用 母语学英语比用英语本身来学英语容易很多,学的越好在实际运用中越不可能与他人用英 语交流,因为大脑不可能同时长期处理两种语言,专业的同声翻译也要两人一组15分钟轮 换一次。因而运用现有的学校英语教育只能在考级时取得好成绩,对想要学会听懂英语的 人没有任何用处。 3:听力具有即时、被动性 听力不同于阅读、写作。对一个句子,阅读、写作时可用较长时间思考,但听力只可能根 据对方的时间来理解。学习听力更多的是要学习这种即时、被动性。 4:在听力中听懂一个句子比听懂一个单词要容易 这可通过一个简单例子来说明,有一天我在香港台听到一句中文“校园欺凌”,当我问别 人“欺凌”是什么意思时大多数人会让我重复一遍,但当我问别人“校园欺凌”时大多数 人一次就能明确我在说什么。因而在听力学习中应先学会听懂一个句子在能听懂英语后在 研究单词,从小学习母语是这样,学习非母语也应如此。 5:英语是拼读的语言 在实际以英语为母语的人在读英语时是在拼读,如"the is table"大多读作"Th table"。 "the is table"大多出现在书面。要想听懂英语就要能听懂"Th table"之类的句子而不是 听懂"the is table"之类的书面用语。 6:语速快的句子不一定比语速慢的句子难理解 英语和所有的自然语言一样是在人类长期进化时自然产生的,在自然环境中语速快的句子 都是在应急状况下发出的,人类对应急状况下发出的信息的理解比非应急状况下发出的信 息理解起来要快。因而从一开始学听力时就应用自然语速,人为降低语速不力于产生新的 听觉解析系统,更不能对学好听力有帮助。 7:练听力应先从听“美国黑人英语”听起 美国黑人的祖先并不是讲英语的,美国黑人由于早期英语非母语、生活简单、受教育底等 因素形成了现代“美国黑人英语”节奏明显、语法与用词简洁、句型短等特点。非常利于 建立新的听觉解析系统,更利于理解。因而练听力应先从听“美国黑人英语”听起。 8:对一句话理解与否的评价不要与母语类比 我们在刚能听懂母语的儿童时期总是会问很多问题,比如儿童会问大人“什么是桌子?” 当大人答到“吃饭用的是桌子”,小孩又会问“在凳子上也能吃饭,凳子是不桌子?”, 当在回答:“能吃饭四条腿是桌子”,小孩又会回答“沙发也是能吃饭四条腿,是不是桌 子?” 母语是你已完全掌握的语言,听母语时我们有一种安全感。比如什么是“什么是桌子?” 我们用母语也不一定能讲明白,它是一个逻辑问题。听英语时听到“什么是桌子?”在脑 海中有这个情景就算理解了,可果要搞明白,就应用英语在大脑中想明白。 在学习听力时对一句话只要在脑海中有这个情景、或者能回答、或者能按这句话行动,都 是理解了这句话。 9:每一种语言都有自己常用的频率、学习不同于自己母语的人应先训练自己接受对所学语 言使用频率。 总之听力是一种人的行为能力、是一种心理活动、属于人类的潜意识范畴。人类应该训练 听力而不应该学习听力。 之后就能听懂一些了。因为时间原因我就不写了。 |
» 猜你喜欢
职称评审没过,求安慰
已经有21人回复
垃圾破二本职称评审标准
已经有15人回复
投稿Elsevier的Neoplasia杂志,到最后选publishing options时页面空白,不能完成投稿
已经有20人回复
EST投稿状态问题
已经有7人回复
毕业后当辅导员了,天天各种学生超烦
已经有4人回复
聘U V热熔胶研究人员
已经有10人回复
求助文献
已经有3人回复
投稿返修后收到这样的回复,还有希望吗
已经有8人回复
三无产品还有机会吗
已经有6人回复
2楼2005-12-05 17:31:12
0.25
![]() |
3楼2005-12-05 20:30:20
4楼2005-12-06 14:14:48













回复此楼