| 查看: 1611 | 回复: 1 | ||
| 【悬赏金币】回答本帖问题,作者taeheer将赠送您 20 个金币 | ||
[求助]
请专业朋友帮忙看下怎么翻译最好
|
||
|
各位老师: “严禁带电开盖,严禁干布擦拭”翻译成英文的话有下面3个: 1. Do not open the lid with electeicity! Do not wipe with dry cloth! 2.No opening with power on! No wiping with dry cloth! 3.Open the lid with charged is forbidden! Wipe with dry cloth is forbidden! 请问哪一个翻译好一些? 还是有更好地翻译,简洁、语气强烈的,谢谢啦! |
» 猜你喜欢
售T0P一区SCI文章,我:8O5.51.O.54,科目齐全,可+急
已经有7人回复
有没有同学在用一款线上科研辅助平台?
已经有3人回复
27年博士招生信息
已经有13人回复
大家好,校样时候的紧急求助,请各位帮帮忙了
已经有6人回复
植酸TLC薄层色谱爬板
已经有6人回复
昨日死,今日生
已经有6人回复
第三年,祈求好运!
已经有9人回复
单宁酸
已经有3人回复
求助难溶化合物在DMSO+三氟乙酸中的氢谱分析
已经有7人回复
有机能跨方向申博吗
已经有4人回复
mac194
铁虫 (职业作家)
- 应助: 128 (高中生)
- 金币: 21401.3
- 红花: 101
- 帖子: 3332
- 在线: 3370.2小时
- 虫号: 2488597
- 注册: 2013-05-30
- 专业: 高分子材料的加工与成型
|
严禁带电开盖 = "Shut Power Off First !!" "Disconnect Power BEFORE Servicing" REF: https://www.accuform.com/safety- ... fety-labels-LELC513 // https://www.mysafetylabels.com/S ... nect/SAF-SKU-S-1148 严禁干布擦拭 = "ESD Grounding Required" "Anti-Static Cloth Only" (抗静电纺织品) https://www.lpsind.com/shipping- ... tic-warning-labels/ https://www.lpsind.com/images/pr ... s/large/SWLC125.gif 抗静电纺织品 REF: https://www.amazon.com/Kinetroni ... -Inch/dp/B00009R7VT |
2楼2021-03-30 15:13:29











回复此楼