24小时热门版块排行榜    

查看: 381  |  回复: 8
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

pdscds7488

木虫 (小有名气)

[交流] 求助翻译一句化工英文句子,有效期至09年8月6日。

请翻译:The signal is amplified and passed to the synchronous rectifier, a device that is mechanically or electrically coupled to the chopper to cause the rectifier switch and the beam leaving the chopper to change simultaneously.
并对句子结构进行分析和解释。谢谢
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

luckyw

铁杆木虫 (著名写手)

★ ★ ★ ★ ★ ★
pdscds7488(金币+6,VIP+0):谢谢,翻译和句子分析都有了,术语虽不很准确,但从你的分析已经知道如何翻译了。 8-3 19:09
试一下

翻译:信号被放大并通过同步整流器,这个同步整流器通过机械或电力与遮光器连接,从而使离开遮光器的整流器开关和光线发生同步变化。
句子分析:The signal is amplified and passed to the synchronous rectifier主句, a device that is mechanically or electrically coupled to the chopper同位语从句的主句,后面 不定式短语to cause ....to do结构。and连接的两个并列成分为the rectifier switch and the beam ,后面的leaving the chopper 为分词短语做两个并列成分的定语。
由于对专业知识所限,完全通过句子成分分析翻译,可能专业术语翻译不准确。而由于英文水平有限句子成分也可能分析不对,所以以上观点仅供参考。
7楼2009-08-03 11:35:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 9 个回答

caiqiongma

木虫 (著名写手)

这个信号被放大且传送到同步整流器上,
2楼2009-08-03 10:20:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

caiqiongma

木虫 (著名写手)


qingfeng877680(金币+1,VIP+0):谢谢您的翻译,欢迎常来翻译互助版。 8-3 19:36
a device that is mechanically or electrically coupled to the chopper to cause the rectifier switch and the beam leaving the chopper to change simultaneously.
有一个装置机械或用电力连接到振流转换器上引起振流转换,然后电波离开转换器变为同步。
3楼2009-08-03 10:24:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

963147963

金虫 (正式写手)


qingfeng877680(金币+1,VIP+0):谢谢您的翻译,欢迎常来翻译互助版。 8-3 19:37
信号被放大并传递到同步检波器(用机械或电偶联到遮光器上的设备)上,使得检波器开关和光束同步地离开遮光器 。
感觉还是有点问题。
4楼2009-08-03 10:33:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见