| 查看: 567 | 回复: 14 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
[交流]
ramification 是什么意思
|
|||
| 如题,谢谢 |
» 猜你喜欢
假如你的研究生提出不合理要求
已经有8人回复
萌生出自己或许不适合搞科研的想法,现在跑or等等看?
已经有4人回复
Materials Today Chemistry审稿周期
已经有4人回复
参与限项
已经有3人回复
实验室接单子
已经有4人回复
全日制(定向)博士
已经有4人回复
对氯苯硼酸纯化
已经有3人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有12人回复
所感
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有7人回复
qingfeng877680
木虫 (著名写手)
清枫笨小虫
- 应助: 0 (幼儿园)
- 贵宾: 1.017
- 金币: 2466
- 散金: 1102
- 红花: 9
- 帖子: 1034
- 在线: 64.4小时
- 虫号: 570669
- 注册: 2008-06-08
- 专业: 高分子物理与高分子物理化
★ ★
jinlingjie(金币+1,VIP+0):en 谢谢 当时太匆忙了 7-27 09:15
zap65535(金币+1,VIP+0):补发 12-23 13:34
jinlingjie(金币+1,VIP+0):en 谢谢 当时太匆忙了 7-27 09:15
zap65535(金币+1,VIP+0):补发 12-23 13:34
建议楼主看一下这个帖子,您的问题只要自己用翻译工具就能解决的。http://muchong.com/bbs/viewthread.php?tid=1372462![]() |

2楼2009-07-26 18:20:41
3楼2009-07-26 18:41:38
今夜起风
金虫 (正式写手)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1115.1
- 散金: 218
- 帖子: 436
- 在线: 119.6小时
- 虫号: 641325
- 注册: 2008-10-30
- 性别: GG
- 专业: 无机纳米化学

4楼2009-07-26 19:16:28
sheng5766
金虫 (小有名气)
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1274.7
- 散金: 9
- 帖子: 220
- 在线: 52.6小时
- 虫号: 669467
- 注册: 2008-12-06
- 性别: GG
- 专业: 材料(超细粉体)
5楼2009-07-26 19:18:21
monitor2885
至尊木虫 (职业作家)
队长
- 翻译EPI: 15
- 应助: 6 (幼儿园)
- 贵宾: 0.339
- 金币: 38700.5
- 散金: 147
- 红花: 22
- 帖子: 4943
- 在线: 2166.8小时
- 虫号: 701577
- 注册: 2009-02-15
- 性别: GG
- 专业: 生态系统生态学
★
qingfeng877680(金币+1,VIP+0):兄弟翻译辛苦了! 7-27 11:37
qingfeng877680(金币+1,VIP+0):兄弟翻译辛苦了! 7-27 11:37
|
(一般作 ramifications)a consequence of an action or event, especially when complex or unwelcome 衍生结果,派生影响;后果 any change is bound to have legal ramifications. 任何变化必然会带来法律后果。 ■a subdivision of a complex structure or process perceived as comparable to a tree's branches. (复杂结构或过程的)分支,分叉;支流 an extended family with its ramifications of neighbouring inlaws. 包括近旁分支姻亲的大家族。 ■[mass noun](formal or technical)the action or state of ramifying or being ramified. (正式或技)分枝(或分支)形成;分枝(或分支)排列 |

6楼2009-07-26 23:20:53
7楼2009-07-27 00:59:49
swifting
木虫 (正式写手)
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 4657
- 散金: 14
- 帖子: 657
- 在线: 452.3小时
- 虫号: 815403
- 注册: 2009-07-25
- 专业: 岩土力学与岩土工程

8楼2009-07-29 21:22:54
9楼2009-07-31 15:10:37
10楼2009-07-31 15:16:57












回复此楼