| 查看: 844 | 回复: 0 | ||
[求助]
专业词汇翻译
|
|
在玻璃钢性能测试一块,有一个long-term specific creep stiffness,机器翻译是长期特定蠕变刚度,感觉有些拗口,有没有朋友看一下这个要怎么翻译呀? 还有一段话,Hold the force constant throughout the duration of the test.Commencing at not more than 1 h after loading and continuing the specified time,(for the determination of wet creep modulus more than 10000h),measure and record, to within 2 % of the initial value,the deflection of the test piece at approximately equal intervals of lg(time) after loading.The intervals shall be such that 10 approximately equally spaced readings are taken for each decade of lg(time in h).中间短语太多了,不知道翻译顺序了,求助。 |
» 猜你喜欢
带资进组求博导收留
已经有10人回复
最近几年招的学生写论文不引自己组发的文章
已经有11人回复
写了一篇“相变储能技术在冷库中应用”的论文,论文内容以实验为主,投什么期刊合适?
已经有4人回复
需要合成515-64-0,50g,能接单的留言
已经有3人回复
中科院杭州医学所招收博士生一名(生物分析化学、药物递送)
已经有3人回复
临港实验室与上科大联培博士招生1名
已经有8人回复
想换工作。大多数高校都是 评职称时 认可5年内在原单位取得的成果吗?
已经有4人回复













回复此楼