| 查看: 195 | 回复: 3 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
xdpeter木虫 (正式写手)
|
[交流]
求助“国家重大基础研究计划“翻译
|
||
|
国家重点基础研究发展计划(亦称973计划)的英文全称是 the National Basic Research Program of China (973 Program) 或 the State Key Development Program for Basic Research of China 请问“国家重大基础研究计划”(973计划)的英文全称应该是? |
» 猜你喜欢
面上模板改不了页边距吧?
已经有6人回复
307求调剂
已经有6人回复
304求调剂
已经有5人回复
317一志愿华南理工电气工程求调剂
已经有8人回复
272求调剂
已经有3人回复
化工专硕348,一志愿985求调剂
已经有6人回复
292求调剂
已经有3人回复
290求调剂
已经有6人回复
295求调剂
已经有5人回复
26申博
已经有4人回复
wpq113
至尊木虫 (著名写手)
- 应助: 23 (小学生)
- 金币: 21546.8
- 散金: 9
- 红花: 6
- 沙发: 2
- 帖子: 1985
- 在线: 1714.4小时
- 虫号: 328579
- 注册: 2007-03-21
- 专业: 计算机应用技术
★ ★ ★
xdpeter(金币+3,VIP+0):多谢~ 6-9 19:13
xdpeter(金币+3,VIP+0):多谢~ 6-9 19:13
|
国家重大基础研究计划 Major Project of Chinese National Programs for Fundamental Research 参考: http://club.cqvip.com/topic.asp?k=0,562,0,62882 国家重大基础研究发展规划(973 计划) 项目 Major Project of Chinese National Programs for Fundamental Research and Development [ Last edited by wpq113 on 2009-6-9 at 18:53 ] |
4楼2009-06-09 18:51:03
Miranda6276
木虫 (正式写手)
- 应助: 31 (小学生)
- 金币: 4841
- 红花: 2
- 帖子: 462
- 在线: 95.9小时
- 虫号: 753460
- 注册: 2009-04-20
- 性别: MM
- 专业: 无机纳米化学
2楼2009-06-09 17:12:26
longhua7085
至尊木虫 (著名写手)
- 翻译EPI: 1
- 应助: 20 (小学生)
- 金币: 17226
- 红花: 3
- 帖子: 2169
- 在线: 138.1小时
- 虫号: 724499
- 注册: 2009-03-17
- 性别: GG
- 专业: 高分子物理与高分子物理化
★ ★
xdpeter(金币+2,VIP+0):比较详细,谢谢 6-9 19:13
xdpeter(金币+2,VIP+0):比较详细,谢谢 6-9 19:13
|
国家“973 项目”,又名:国家基础研究发展规划项目(有两种资助方式) (1) 国家重点基础研究发展规划(973 计划) 项目 Key Project of Chinese National Programs for Fundamental Research and Development(973 program) (2) 国家重大基础研究发展规划(973 计划) 项目 Major Project of Chinese National Programs for Fundamental Research and Development 若按楼主的格式套,可以表达成:the State Major Program for Basic Research of China 可参考:http://www.baisi.net/viewthread.php?tid=797022 |
3楼2009-06-09 17:40:20













回复此楼