24小时热门版块排行榜    

查看: 289  |  回复: 3
当前主题已经存档。

nandhutu

金虫 (正式写手)

[交流] 一句话翻译

The carbon coated product was ground using variable speed rotormill to control the size and shape of the composite material.
ground 在这怎么翻译?
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liuth

木虫 (正式写手)

基质,模版的意思吧
寡聚噻吩,传感,Two-photon,SquaraineDye,Porphyrin
2楼2009-05-21 20:00:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myhaoqq

铁杆木虫 (著名写手)

小木虫警备司令员

引用回帖:
Originally posted by liuth at 2009-5-21 20:00:
基质,模版的意思吧

我可以负责的告诉你,这是“研磨”的意思grind
在这个世界上有教养的人,在没有教养的社会里是得不着尊重的;一个横蛮的人,却反而可以建立威信,这真是黑白颠倒的怪现象
3楼2009-05-21 20:38:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wpq113

至尊木虫 (著名写手)


★ ★ ★ ★ ★ ★
nandhutu(金币+6,VIP+0): 5-21 21:07
The carbon coated product was ground using variable speed rotormill to control the size and shape of the composite material.
碳涂层产品是用高速旋转粉碎机/仪来磨碎以控制其尺寸大小和合成材料的形状
ground为grind
v.
磨(碎), 碾(碎), 折磨的过去分词
高速旋转粉碎机/仪(Variable Speed Rotor Mill)
http://www.instrument.com.cn/netshow/SH100682/C12294.htm
4楼2009-05-21 20:52:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 nandhutu 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见