24小时热门版块排行榜    

查看: 184  |  回复: 5
当前主题已经存档。
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

xuht

木虫 (正式写手)

[交流] 【求助】文献中的翻译问题

急切求助高手:

这句话怎么理解?主要是“dissolved in dimethyl sulfoxide (DMSO) and triethylamine(30 eq.)”这句话怎么理解?谁是谁的30倍?谢谢!!!

Polystyrene with bromine end groups was dissolved in dimethyl sulfoxide (DMSO) and triethylamine(30 eq.)
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gfeier

木虫 (小有名气)

Polystyrene with bromine end groups与dimethyl sulfoxide (DMSO)可以混溶,然后Polystyrene with bromine end groups和triethylamine比例是1:30。。。
Iamthebest.光有知识是不够的,没有知识是愚蠢的。而光有知识不知道运用,则更是愚不可及
5楼2009-05-17 19:42:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 6 个回答

liuzhen8277

pbeth

这种噻吩类的导电聚合物中文全名是什么,结构式怎样写,急需
2楼2009-05-16 23:43:54
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

peak1928

金虫 (著名写手)


xuht(金币+1,VIP+0):谢谢 5-17 17:10
是这个的Polystyrene with bromine end groups的30倍
3楼2009-05-17 10:33:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xuht

木虫 (正式写手)

那他们“dimethyl sulfoxide (DMSO) and triethylamine”2个的关系呢?
4楼2009-05-17 17:09:48
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见