24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 6408  |  回复: 25

tianyicheng

至尊木虫 (知名作家)

21楼2019-04-10 06:32:34
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myy1787

铁虫 (著名写手)

送红花一朵
张璐 一直喜欢
22楼2019-04-10 06:47:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wxks

铜虫 (著名写手)

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔For the idea that I hold so dear to my heart,I'd not regret a thousand times to die.

发自小木虫Android客户端
23楼2019-04-10 06:49:37
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wwj625

新虫 (著名写手)

很厉害!同声传译不像笔译不能要求太高。
24楼2019-04-10 07:51:22
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

lihx_susan

金虫 (正式写手)

引用回帖:
20楼: Originally posted by frozenfox7 at 2019-04-10 05:55:28
我拉回去听了一下,应该是deaths。
写的时候是直接照着字幕写的,谢谢指出。

Die a thousand deaths是一个固定搭配,意思如下:
(rhetorical) To die many times over (as preferred over some other undesir ...

受教了!

我查了网上大都是times。还是deaths更地道,谢谢!
虫子到蝴蝶的蜕变中
25楼2019-04-10 08:31:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

wisdomwolf

至尊木虫 (著名写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by frozenfox7 at 2019-04-07 10:24:50
1. 和则两利,斗则俱伤。
A peaceful and harmonious bilateral relationship between these two countries will make both winners, while a confrontational one will make both losers.

不敢苟同
shareknowledge&enjoytheprocess
26楼2019-04-23 08:00:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 frozenfox7 的主题更新
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见