| 查看: 709 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
翻译一则摘要
|
||
| 从农村需要文化信息服务、农村信息服务机构无法满足农村日益增长的文化信息需求等方面,阐述了高校图书馆为农村提供文化信息服务的必要性与可行性,并立足于为婺源县开展文化信息服务的实践,对高校图书馆为农村提供文化信息服务的路径与方法进行了探讨。 |
» 猜你喜欢
面上项目申报
已经有3人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有5人回复
酰胺脱乙酰基
已经有9人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有5人回复
有70后还继续奋斗在职场上的吗?
已经有6人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有7人回复
退学或坚持读
已经有27人回复
面上基金申报没有其他的参与者成吗
已经有5人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复
2楼2018-01-03 00:12:04
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2018-01-03 21:50:49
zyfwb2664: 金币+15, 翻译EPI+1, ★有帮助 2018-01-04 11:01:52
爱与雨下: 金币+1 2018-01-03 21:50:49
zyfwb2664: 金币+15, 翻译EPI+1, ★有帮助 2018-01-04 11:01:52
|
从农村 需要文化信息服务、农村信息服务机构 无法 满足 农村日益增长 的文化信息需求 等方面,阐述了 高校图书馆 为 农村 提供 文化信息服务 的必要性与可行性,并立足于 为 婺源县 开展 文化信息服务 的实践,对 高校图书馆为 农村提供文化信息服务 的路径与方法 进行了探讨。 To meet rural demand for cultural information service and to fill the gap between capacity of rural information service organization and the rural increasing demand for cultural information, this study elaborates the necessity and feasibility in providing cultural information service to rural area by university library and discusses the implementation path and method within based on the case of providing cultural information service in Wuyuan county. 分析如下: 1“从农村 需要文化信息服务、农村信息服务机构 无法 满足 农村日益增长 的文化信息需求 等方面”本句翻译的时候,要深化理解,应该是“为满足农村文化信息服务的需求,和解决农村地区文化需求和当地机构文化信息提供水平的gap(差距,不平衡)” 2“并立足于 为 婺源县 开展 文化信息服务 的实践”这一句实际翻译的时候应该理解成一个case study,用based on 3“阐述了 高校图书馆 为 农村 提供 文化信息服务 的必要性与可行性,对 高校图书馆为 农村提供文化信息服务 的路径与方法 进行了探讨。”这两句之间有重复,为了起到简洁明了的效果。可以理解为“阐述了 高校图书馆 为 农村 提供 文化信息服务 的必要性与可行性,并讨论了“其中的执行路径和方法“。” |
3楼2018-01-03 07:36:33
4楼2018-01-03 19:41:50













回复此楼