24小时热门版块排行榜    

查看: 430  |  回复: 4

cj521lyl

新虫 (小有名气)

[求助] 求帮忙翻译一句英语,自己不太理解

This may be because the water to cement ratio needed in the MgO\SiO2 samples to enable the fiber-cement molding process was greater than the value of 0.50 which was used to produce samples for compression tests

发自小木虫Android客户端
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小翻li

新虫 (初入文坛)

2楼2017-12-18 22:04:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cj521lyl

新虫 (小有名气)

引用回帖:
2楼: Originally posted by 小翻li at 2017-12-18 22:04:58
不难

对大神你不难,可我这小白就不这么认为,可以的话大神帮小白翻译这句?

发自小木虫Android客户端
3楼2017-12-18 22:33:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

One__Piece

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
cj521lyl: 金币+30, ★★★★★最佳答案 2017-12-19 16:08:18
这可能是因为MgO/SiO2样品使胶纤维(水泥)成型工艺所需的水胶比(水泥比)大于用于压缩实验样品生产中的水泥比0.50。(具体专业词汇如何翻译不太确定)

发自小木虫Android客户端

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

4楼2017-12-19 15:34:40
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

cj521lyl

新虫 (小有名气)

送红花一朵
引用回帖:
4楼: Originally posted by One__Piece at 2017-12-19 15:34:40
这可能是因为MgO/SiO2样品使胶纤维(水泥)成型工艺所需的水胶比(水泥比)大于用于压缩实验样品生产中的水泥比0.50。(具体专业词汇如何翻译不太确定)

谢谢

发自小木虫Android客户端
5楼2017-12-19 16:00:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 cj521lyl 的主题更新
信息提示
请填处理意见