| 查看: 2844 | 回复: 4 | |||
[求助]
怎样用拉丁名准确找到该菌种的中文名? 已有1人参与
|
|
在NCBI上找了5个菌种,本来打算比对《伯杰手册》找到中文名,但并没有成功,想请教各位师哥师姐和老师们,有没有什么可靠的网站或是软件提供这种拉丁文与中文名互译的服务,如果没有,又该怎么确定呢? 发自小木虫Android客户端 |
» 猜你喜欢
英文综述是否需要润色及查重
已经有5人回复
救命帖
已经有5人回复
限项规定
已经有5人回复
为什么nbs上溴 没有产物点出现呢
已经有9人回复
招博士
已经有3人回复
存款400万可以在学校里躺平吗
已经有35人回复
最失望的一年
已经有18人回复
求推荐英文EI期刊
已经有5人回复
|
这五个菌里只找到了苏云金芽孢杆菌,都是芽孢杆菌属,剩下四个分别是:toyonensis,aerius,altitudinis,stratosphericus 发自小木虫Android客户端 |
2楼2017-06-18 21:19:52
liuhaolin3
至尊木虫 (著名写手)
- 应助: 94 (初中生)
- 金币: 16918.5
- 红花: 15
- 帖子: 1163
- 在线: 178.7小时
- 虫号: 1116160
- 注册: 2010-10-08
- 性别: GG
- 专业: 微生物资源与分类学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
jingjing朱: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2017-06-19 06:06:20
感谢参与,应助指数 +1
jingjing朱: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2017-06-19 06:06:20
|
Etymology: N.L. masc. adj. toyonensis, arbitrary epithet formed from the name of a company called Toyo Jozo. Toyo Jozo是一个公司的名字,暂时不太好翻译。 aerius,stratosphericus这两个种已经不被承认了,所以你不需要理会。 Etymology: L. n. altitudo, altitude; L. gen. n. altitudinis, of altitude. 考虑到这个种是分离自41 km的高空过滤的气体样品,而altitude又有高地,高处,海拔高的意思,我们通常翻译为高空芽孢肝菌。 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
3楼2017-06-18 22:49:33
liuhaolin3
至尊木虫 (著名写手)
- 应助: 94 (初中生)
- 金币: 16918.5
- 红花: 15
- 帖子: 1163
- 在线: 178.7小时
- 虫号: 1116160
- 注册: 2010-10-08
- 性别: GG
- 专业: 微生物资源与分类学
4楼2017-06-18 23:33:01
5楼2017-06-19 06:06:04













回复此楼
jingjing朱