24小时热门版块排行榜    

查看: 10704  |  回复: 2
本帖产生 1 个 ICEPI ,点击这里进行查看

foam

新虫 (初入文坛)

[求助] 求助χ磁化率的这个符号怎么读? 已有1人参与

χ磁化率的这个符号怎么读?百度了一下,说的不太一样
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
回帖置顶 ( 共有1个 )

mbchen

专家顾问 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
冰点降温: 金币+3, ICEPI+1, 应助指数+1, 回帖非常严谨,专家辛苦了。 2017-04-14 10:53:35
foam(冰点降温代发): 金币+15 2017-04-14 10:53:43
磁化率χ即chi的音应该读[kai](国际音标)[1,2],不是像有的中文书里注音“希”[3]。
过去,本人一直唸[kai]。这次为核实起见,重新查实。

郑重声明:文献[3]是一本非常好的书,特别应该说无论专业质量和英语质量上都是一本翻译质量极高的书,可作为标准的物理名词译名。本书译者喀兴林教授是我非常尊敬的学者。喀先生的许多著作蜚声中外,好几代读者(包括我)受益于他。这里我指出的缺点虽然确凿,但丝毫不影响我对该书的信赖。

关于校对书作,我自己也深有感触。我又曾偶读盛巽昌,朱守芬所著《学林散叶》一书(上海人民出版社,1997年,第277页),上面记载:郭沫若曾说:“《青铜时代》和《十批判书》,都由我自己校对了几遍,但终不免仍有错字,深感校书之难。”。

文献:
[1] 葛传槼等,《新英汉词典(世纪版)》,上海译文出版社,2000年;第211页。
[2] 原北京矿业学院高等数学教研室, 《数学手册》,煤炭工业出版社,1975年,第485页。
[3] [英]格雷厄姆·沃安著,喀兴林译,《剑桥物理公式手册》,上海科技教育出版社,2006年;第18页中的希腊字母表。
2楼2017-04-14 10:39:45
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
普通回帖
3楼2020-09-03 14:40:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 foam 的主题更新
信息提示
请填处理意见