24小时热门版块排行榜    

查看: 2807  |  回复: 28
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

kevinzixuan

新虫 (小有名气)

[求助] 翻译一下这句话,尤其是for peer-review 已有2人参与

The level of English language grammar in several parts of the manuscript is unacceptable for peer-review.?这句话中的for review准确翻译一下。这句话是文章的语法对于同行评审是不可接受的,还是这篇文章的语法导致不能进行同行评审?

发自小木虫Android客户端
回复此楼

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myIDname

木虫 (著名写手)

人民大会堂首席清洁工

引用回帖:
25脗楼: Originally posted by kevinzixuan at 2017-01-25 12:50:13
脛茫潞脙拢卢脦脪碌脛脦脛脮脗脧脰脭脷脢脟麓娄脫脷under review 麓脫5潞脜驴陋脢录碌脛拢卢脮芒赂枚脪禄掳茫碌脙鲁脰脨酶露脿鲁陇脢卤录盲掳隆隆拢
...

驴麓脛茫脥露碌脛脝脷驴炉潞脥脕矛脫貌脕脣拢卢letter脪禄掳茫脕漏脨脟脝脷脛脷脫脨陆谩鹿没拢卢潞脺露脿脝脷驴炉脪陋脟贸脡贸赂氓脠脣脪禄赂枚脭脗脡贸脕脣拢卢脫脨碌脛脝脷驴炉45脤矛隆拢脳卯潞贸脣霉脫脨碌脛脡贸赂氓脠脣脪芒录没露录禄脴脌麓脰庐潞贸拢卢卤脿录颅驴脡脛脺禄谩脫脨录赂脤矛脳枚戮枚露篓碌脛脢卤录盲隆拢脠莽鹿没脜枚脡脧脡贸赂氓脠脣脰庐录盲脪芒录没脧脿脳贸拢卢禄貌脮脽虏禄戮脽脫脨虏脦驴录录脹脰碌拢卢卤脿录颅脪虏脛脙虏禄露篓脰梅脪芒拢卢戮脥禄谩路垄赂酶脝盲脣没碌脛脡贸赂氓脠脣录脤脨酶脡贸拢卢戮脥脢脟脣碌脭枚录脫脪禄赂枚脡贸赂氓脰脺脝脷隆拢

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

我们这里有勇敢的人民/荜路蓝缕以启山林/我们这里有无穷的生命/水牛稻米香蕉玉兰花
26楼2017-01-25 20:24:05
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
查看全部 29 个回答

hellopeking879

至尊木虫 (职业作家)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
kevinzixuan: 金币+2 2016-12-28 20:59:10
kevinzixuan: 金币+2 2016-12-29 07:43:49
语言不可接受。需要完善语言。

发自小木虫Android客户端
2楼2016-12-28 18:41:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

tiffany123

木虫 (著名写手)

文章某些部分的英语语法影响审稿人审稿(需要不地道或者词不达意)

发自小木虫Android客户端
额尔古纳河右岸的露珠。
3楼2016-12-28 18:55:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ANDPing

荣誉版主 (文坛精英)

优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
kevinzixuan: 金币+2 2016-12-28 20:59:27
这句话的意思是:同行评审不能接受文章的语法。找个英语好的人帮你润色一下就好啦
好好努力,保护族籍!
4楼2016-12-28 19:14:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
信息提示
请填处理意见