24小时热门版块排行榜    

查看: 646  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

liwt0000

至尊木虫 (著名写手)

[求助] 化学中的O−H oscillators怎么翻译

今天看一篇文献,里边有一句话
It has been well-known that water molecules are very efficient quenchers (O−H oscillators) toward the PL of Eu3+ complexes.
我想知道这句话中的O−H oscillators怎么翻译
让这个世界因为有了我,而有一点点的不一样。。。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yqj89

专家顾问 (著名写手)

崇德瀹智

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
爱与雨下: 金币+1 2016-12-07 21:26:26
liwt0000: 金币+20, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2016-12-09 12:41:25
直译就是振子,指的是O-H键的伸缩运动,也就是一种简谐运动(就是红外谱中水峰的形成机理)。句子大致意思是水分子的O-H键的简谐运动能够淬灭PL 和Eu3+ 复合物。

淬灭的机理我就不知道了
Now_or_Never
2楼2016-12-04 04:52:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 liwt0000 的主题更新
信息提示
请填处理意见