| 查看: 519 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
有几句话翻译不通
|
||
|
it also markedly reduced thrombus growth in human and murine blood in perfusion chambers at both low and high shear rates. 这里面的perfusion chambers 是什么意思?shear rates是神马意思? 还有venous shear stresses 是神马意思? 发自小木虫IOS客户端 |
» 猜你喜欢
╭(╯ε╰)╮
已经有3人回复
O(∩_∩)O
已经有3人回复
*^O^*
已经有4人回复
*囍
已经有4人回复
前几天时间戳更新了
已经有12人回复
+
已经有3人回复
@_@
已经有4人回复
重庆理工大学副校长遇刺身亡 传涉案副教授疑因积怨行凶
已经有6人回复
面上项目没有好文章就没希望了吗?
已经有20人回复
困死了
已经有8人回复
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★
嗜书居士(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2016-10-20 06:42:39
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2016-10-20 06:42:48
嗜书居士(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2016-10-20 06:42:39
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2016-10-20 06:42:48
|
perfusion chambers?是灌注室, shear rates剪切速率 venous shear stresses? 静脉剪切应力 我觉得是这样 发自小木虫Android客户端 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
2楼2016-09-19 10:11:18
3楼2016-09-19 16:34:01











回复此楼
嗜书居士