24小时热门版块排行榜    

查看: 467  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

嗜书居士

新虫 (初入文坛)

[求助] 有几句话翻译不通

it also markedly reduced thrombus growth in human and murine blood in perfusion chambers at both low and high shear rates.    这里面的perfusion chambers 是什么意思?shear rates是神马意思?
还有venous shear stresses 是神马意思?

发自小木虫IOS客户端
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

蓝羽汐

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
嗜书居士(fjtony163代发): 金币+5, 代发 2016-10-20 06:42:39
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2016-10-20 06:42:48
perfusion chambers?是灌注室,     shear rates剪切速率           venous shear stresses? 静脉剪切应力        我觉得是这样

发自小木虫Android客户端

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2016-09-19 10:11:18
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

嗜书居士

新虫 (初入文坛)

送红花一朵
引用回帖:
2楼: Originally posted by 蓝羽汐 at 2016-09-19 10:11:18
perfusion chambers?是灌注室,     shear rates剪切速率           venous shear stresses? 静脉剪切应力        我觉得是这样

谢谢

发自小木虫IOS客户端
3楼2016-09-19 16:34:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 嗜书居士 的主题更新
信息提示
请填处理意见