| 查看: 713 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
chengboanns铁杆木虫 (正式写手)
|
[求助]
翻译一句审稿人的话
|
|
| What are the additional ways in which the paper could be improved: One step forward is providing better measurements and models for a viable screening tool that can pinpoint ontologies in complex value chains, but we also caution that completeness in scope comes at the price of simplifications and uncertainties. |
» 猜你喜欢
这年头没有找到涵评专家,还有中面上的可能吗
已经有5人回复
2026博士申请求助
已经有10人回复
评审感受-评审感受-评审感受
已经有12人回复
西南大学考核制博士
已经有6人回复
窗边初夏的小雨
已经有10人回复
护理论文 晋升
已经有4人回复
求碳排放博导;方向是LCA、生命周期可持续发展以及碳排放
已经有8人回复
26年申博自荐-计算机视觉
已经有5人回复
导师各种操作恶心咋办
已经有12人回复
现在不知道怎么办,感觉很痛苦
已经有5人回复
8601
金虫 (小有名气)
- 应助: 4 (幼儿园)
- 金币: 1181.2
- 红花: 1
- 帖子: 104
- 在线: 218.4小时
- 虫号: 587023
- 注册: 2008-08-15
- 性别: MM
- 专业: 抗肿瘤药物药理
2楼2016-05-12 11:00:40
Sean2010
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 7
- 应助: 17 (小学生)
- 金币: 12575.5
- 散金: 28
- 红花: 31
- 帖子: 1715
- 在线: 387.1小时
- 虫号: 1178321
- 注册: 2010-12-27
- 性别: GG
- 专业: 细胞死亡

3楼2016-05-12 11:21:45
4楼2016-05-13 15:43:01












回复此楼