| 查看: 531 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
swing_angle铁虫 (小有名气)
|
[求助]
麻烦翻译100个字,要求专业
|
|
| 高温旋转焙烧炉是自主开发,处理量为5-10公斤/小时。是FCC催化裂化催化剂中试放大过程中重要的连续热处理装置,主要用于分子筛及催化新材料高温焙烧和热改性。该装置可以模拟工业装置进行分子筛的水热焙烧处理及催化剂的焙烧固化。 |
» 猜你喜欢
生命口C13面上会评时间
已经有11人回复
内心匮乏
已经有16人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有9人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
H口,面上,时间戳7月7日。
已经有3人回复
武汉一心一译
捐助贵宾 (著名写手)
- 翻译EPI: 502
- 应助: 8 (幼儿园)
- 金币: 2283.1
- 散金: 5914
- 红花: 32
- 帖子: 1665
- 在线: 321.9小时
- 虫号: 3587652
- 注册: 2014-12-10
- 性别: GG
- 专业: 高分子合成化学
【答案】应助回帖
商家已经主动声明此回帖可能含有宣传内容
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ...
swing_angle: 金币+100, 翻译EPI+1 2016-05-09 11:52:44
swing_angle: 金币+100, 翻译EPI+1 2016-05-09 11:52:44
|
高温旋转焙烧炉 是 自主开发,处理量 为5-10公斤/小时。是 FCC 催化裂化催化剂 中 试 放大过程中 重要的 连续 热处理装置,主要用于 分子筛 及 催化 新材料 高温焙烧和 热改性。该装置 可以 模拟 工业装置 进行 分子筛的 水热焙烧处理 及 催化剂的 焙烧固化。 Being independently developed,the high temperature rotary roaster has a processing capacity of 5-10kg/h. As a key continuous processing device in scale-up process of FCC Catalyst pilot test, the high temperature rotary roaster is mainly used for high-temperature roasting and thermal modification of molecular sieve and new catalytic material. This device can simulate industrial device in hydrothermal calcine treatment of molecular sieve as well as in fix-roasting of catalyst. |
2楼2016-04-28 08:56:17











回复此楼