| 查看: 1997 | 回复: 13 | |||
| 当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖 | |||
[求助]
求助一句英文翻译,散金求助~ 已有5人参与
|
|||
|
An improved understanding of decarburization and factors controlling the overall rate should provide better control of the process and increase the productivity. 发自小木虫Android客户端 |
» 猜你喜欢
生命口会评
已经有4人回复
大龄残疾硕士的一点执念
已经有21人回复
今年E04面上
已经有20人回复
网络举报学术不端成为了男女之间情杀的手段了,真荒唐。。。
已经有3人回复
2026年面上项目中了,2A+B, 会评顺利通过
已经有12人回复
Suzuki偶联中硼酸酯原料掉下的硼酸酯是否可以自身偶联,生成B2Pin2杂质
已经有3人回复
刑法学论文投稿求助
已经有5人回复
Journal of Environmental Chemical Engineering
已经有3人回复
最后一年,祈求好运
已经有3人回复
风电环氧领域
已经有3人回复
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
闭关学材料(空位代发): 金币+10, 感谢应助 2016-08-22 21:22:09
空位: 应助指数+1 2016-08-22 21:22:13
闭关学材料(空位代发): 金币+10, 感谢应助 2016-08-22 21:22:09
空位: 应助指数+1 2016-08-22 21:22:13
|
An improved understanding of decarburization and factors controlling the overall rate should provide better control of the process and increase the productivity. 谓语:should 主语:understanding,of后的decarburization and factors 是为了限定understanding 前置定语:improved修饰主语understanding(楼主注意,主语一般为人或者名词,代词) 后置定语:controlling the overall rate,修饰factors 参考翻译:对过程更精确的控制以及生产力的增强可以提升对脱碳机理和影响总速率因素的理解。 |
8楼2016-04-06 06:30:04
2楼2016-04-02 00:05:02
3楼2016-04-02 19:14:07
4楼2016-04-02 20:52:06











回复此楼