| 查看: 443 | 回复: 1 | ||
乌克丽丽南京银虫 (小有名气)
|
[求助]
翻译几句英文,我不能理解,可否解释一下。陶瓷,氧化铝,粉末微注射法相关
|
|
In the case of ceramic powder where finer particle size is more easily available, there is a need to develop feedstocks from powder of submicron or nano-particle size in order to exploit the full potential of micro PIM. Processing such fine particle size, especially nano-particles, poses problems because of its large specific surface area and the associated tendency to agglomerate. With the use of finer particle size more binder is required to coat the surfaces of the particles and this can increase the final shrinkage after sintering. In a survey of available powders, only some powders are available in submicron particle size and some examples are copper, iron, tungsten, cobalt, zirconia, alumina and tungsten carbide. The general rule is that the minimum feature that can be produced is ten times the particle size. Thus, to produce smaller features or structural details, finer particle size is required. 重点是最后两句,不理解什么意思 |
» 猜你喜欢
生命口C13面上会评时间
已经有11人回复
内心匮乏
已经有16人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有9人回复
有机物中金属离子降到1ppm以下,有什么好的方法吗?用过有机溶剂重结晶还是降不下来
已经有4人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
2楼2016-03-17 20:00:26











回复此楼