24小时热门版块排行榜     先丰纳米 买纳米材料就点这里

查看: 450  |  回复: 9
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

demurexia

金虫 (正式写手)

[交流] 请问申请人研究成果填报, 论文题目后面有V, 是啥意思?

想去,去不掉!  附图
请问申请人研究成果填报, 论文题目后面有V,  是啥意思?
无标题.png
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

demurexia

金虫 (正式写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by neuwendao at 2018-02-14 04:37:42
貌似自动生成的

是什么意思呀? 大家都有么?
3楼2018-02-14 04:41:14
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

demurexia

金虫 (正式写手)

是啥意思呀?
5楼2018-02-14 06:52:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 demurexia 的主题更新
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[硕博家园] 有没有感冒偏方呀 +34 猫与小鱼儿 2018-02-16 39/1950 2018-02-20 07:41 by 未遇君时
[有机交流] 减压蒸馏不加毛细管可以吗? 30+4 温古知心 2018-02-19 17/850 2018-02-20 02:43 by hichemcz40
[微米和纳米] 关于上转换纳米粒子的合成 +4 bwzzyt 2018-02-19 4/200 2018-02-19 21:39 by 笨鸭先跑
[考研] 262 求调剂 真心搞科研 +3 i小凡哥哥 2018-02-19 3/150 2018-02-19 17:19 by haidong9058
[考研] 考研复试 +9 喝杯牛奶 2018-02-13 12/600 2018-02-19 16:54 by 77kuku77
[基金申请] 10篇代表性论著的发表时间有没有限制? 20+3 azhen1097 2018-02-17 8/400 2018-02-19 09:21 by readygoli
[考研] 应届生考研求调剂 +3 段超杰呀 2018-02-16 6/300 2018-02-19 08:56 by 段超杰呀
[考研] 建议 +9 宛如晴空@ 2018-02-17 30/1500 2018-02-18 21:29 by 三百本书
[考研] 各位大佬教教我怎么找复试的历年真题吧。 +7 刘佳中1 2018-02-17 21/1050 2018-02-18 18:55 by rym2002
[海外博后] 履歷投出後多久收到面試邀請 +3 ImPhDstudent 2018-02-16 3/150 2018-02-18 14:48 by minnie0038
[找工作] 选择工作的重要性 +19 郭柏芙 2018-02-14 32/1600 2018-02-18 14:23 by 郭柏芙
[文学芳草园] 冬夜怀人 +8 五月火 2018-02-13 15/750 2018-02-17 21:55 by 五月火
[硕博家园] 你们的导师怎么样,还有什么样的老师才配做好导师 +34 暮色年华 2018-02-17 39/1950 2018-02-17 19:12 by tomorrow0567
[硕博家园] 不应该放弃梦想 +3 liguicang 2018-02-17 5/250 2018-02-17 17:27 by gorgan
[考博] 新年许愿 +38 zhlrong917 2018-02-16 47/2350 2018-02-16 18:53 by zhlrong917
[公派出国] 面试英语有些没太懂,忘记录音,现在研究计划国外部分不知道怎么动笔 +5 未央18 2018-02-15 10/500 2018-02-15 14:34 by Mr. Fox
[考研] 求调剂 +3 傑_然一身 2018-02-14 4/200 2018-02-15 13:04 by haidong9058
[版块工场] 【早睡晚安贴】2018年2月14日 +13 8475 2018-02-14 13/650 2018-02-15 05:14 by 爱草莓
[考研] 求助 +19 古人诗丶 2018-02-13 38/1900 2018-02-13 21:58 by jia2979424
[考研] 每一天都需努力才不会后悔 +6 糖糖韬主 2018-02-13 11/550 2018-02-13 20:45 by liujundlut2521
信息提示
请填处理意见