24小时热门版块排行榜    

查看: 569  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

maijianfen

新虫 (初入文坛)

[求助] 诚请帮忙翻译4句摘要及题目。谢谢!(关键词已经查好,谢谢)

题目:影视台词发展为网络热词的现象分析

[摘 要]部分流行影视的台词转化为网络用语是当今一个突出的语言文化现象。概述了源于影视的网络热词的发展类型,分析了从台词转化为网络词的动因和价值所在,分别从国家宏观层面和影片创作者微观层面指出规范措施,特别是要加强对受众群体尤其是青少年的媒介素养教育。

影视:video
台词:lines
网络词汇:internet words
受众群体:audience
媒介素养:media literacy
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

chaozai1998

木虫 (正式写手)

这是论文作者需要自己完成的事情吧!大家都这么忙

发自小木虫Android客户端
2楼2016-01-17 18:07:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小虫妈妈

银虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
maijianfen: 金币+50, 翻译EPI+1, ★★★很有帮助 2016-01-18 18:16:13
Analysis on the development from video lines to internet words

Abstract: Hot video lines tends to be popular internet words. In this paper, the development styles of internet words derived from videos are outlined, the reasons and values are analysized and the measures are proposed both from the macro level of the nation and the micro level of the video creators, especially  those to strengthen the media literacy education of audience, particularly teenagers.
还有所敬畏,还有所牵挂,还有所期待。
3楼2016-01-18 16:36:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 maijianfen 的主题更新
信息提示
请填处理意见