24小时热门版块排行榜    

查看: 548  |  回复: 2

东华追忆

金虫 (小有名气)

[求助] 乳液聚合中的几个单词翻译 已有1人参与

RT 进入这个领域不久,专业知识还比较缺乏,看英文文献时有几个单词不知怎样翻译更为合适。具体如下:
1.wettability of the lattices with water
2.soap molecules
3.distilled-deionized water (DD water)
3. electrostatic coagulation
希望虫友们能从专业的角度去翻译点解下。
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bionics

专家顾问 (职业作家)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
无视军团: 金币+1, 幸苦了 2015-12-20 22:10:05
东华追忆: 金币+10, 有帮助, 基本属于百度翻译出来的,不是想要的专业级翻译 2015-12-21 18:53:18
1.wettability of the lattices with water     水的润湿性
2.soap molecules                                肥皂分子-表面活性剂分子?
3.distilled-deionized water (DD water)   蒸馏去离子水
3. electrostatic coagulation                   静电凝聚
知者必量其力所能至而从焉
2楼2015-12-20 21:57:29
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bionics

专家顾问 (职业作家)

也就是那个意思,具体你要看上下文叙述,再做准确中译了。
知者必量其力所能至而从焉
3楼2015-12-21 19:49:31
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 东华追忆 的主题更新
信息提示
请填处理意见