| 查看: 307 | 回复: 0 | |||
[求助]
求大神帮忙看一下这两句英语如何翻译
|
|
The center tap on the secondary allowed for a signal ground to be established close enough to the signal amplitude at the center of the bridge elements as to not overload the signal conditioning electronics. The sensor array was initially resistor driven with sensor output acquired through an instrumentation amplifier followed by a bench top lock in amplifier. |
» 猜你喜欢
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有14人回复
江汉大学解明教授课题组招博士研究生/博士后
已经有3人回复
AI 太可怕了,写基金时,提出想法,直接生成的文字比自己想得深远,还有科学性
已经有11人回复
依托企业入选了国家启明计划青年人才。有无高校可以引进的。
已经有11人回复













回复此楼