| 查看: 3379 | 回复: 3 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
对应于nanomaterial的bulk material应如何翻译?
|
||
| 被一个常见的词的翻译卡住了,着急想请教大家,对应于纳米材料nanomaterial的bulk material应翻译为什么比较好? 谢谢! |
» 猜你喜欢
生命口C13面上会评时间
已经有11人回复
内心匮乏
已经有16人回复
生命口面上会评结束了吗大家有知道结果吗?现在还没有结果正常不?
已经有9人回复
有机物中金属离子降到1ppm以下,有什么好的方法吗?用过有机溶剂重结晶还是降不下来
已经有4人回复
投英文期刊如何查重
已经有6人回复
不要再数国自然申请书的 filecode 的分隔符个数了
已经有21人回复
伯胺上甲基求助
已经有7人回复
跨出版社商投稿
已经有5人回复
5个%2F,非固定段22个字母
已经有7人回复
生生命学部会评
已经有4人回复
jnxybsf
金虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 15
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1305.4
- 散金: 73
- 红花: 4
- 沙发: 1
- 帖子: 582
- 在线: 81.8小时
- 虫号: 2042949
- 注册: 2012-10-04
- 专业: 元素化学
2楼2015-12-06 23:24:43
jnxybsf
金虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 15
- 应助: 0 (幼儿园)
- 金币: 1305.4
- 散金: 73
- 红花: 4
- 沙发: 1
- 帖子: 582
- 在线: 81.8小时
- 虫号: 2042949
- 注册: 2012-10-04
- 专业: 元素化学
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
小壮壮(fjtony163代发): 金币+20, 代发 2016-03-16 17:11:44
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2016-03-16 17:11:50
小壮壮(fjtony163代发): 金币+20, 代发 2016-03-16 17:11:44
fjtony163: 翻译EPI+1, 代发 2016-03-16 17:11:50
|
这里还是 块体材料吧 发自小木虫Android客户端 |
3楼2015-12-06 23:26:24
4楼2015-12-06 23:36:22











回复此楼