24小时热门版块排行榜    

北京石油化工学院2026年研究生招生接收调剂公告
查看: 272  |  回复: 2

怀旭

银虫 (正式写手)

[求助] 甘氨酸作为阴离子化剂anionization agent的机理

最近遇到阴离子化(剂)的概念,网上都没有,有谁知道是什么意思,什么原理(机理)吗?原文是用甘氨酸作为三聚氰胺甲醛聚合物的阴离子化剂,英文是anionization agent。还有哪些物质有可能作为(MF)的阴离子化剂?希望能给出详细解释。
回复此楼
成功起源于强烈的期盼,孕育着痛苦的挣扎!
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

怀旭

银虫 (正式写手)

不能沉,求解释!
成功起源于强烈的期盼,孕育着痛苦的挣扎!
2楼2015-10-17 19:44:36
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

machao0514

铁虫 (初入文坛)

能给个原文或链接吗
要么健身,要么读书。
3楼2015-11-02 14:50:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 怀旭 的主题更新
最具人气热帖推荐 [查看全部] 作者 回/看 最后发表
[考研] 284求调剂 +12 小熊~~ 2026-03-31 12/600 2026-04-01 20:23 by 花??
[考研] 085600,320分求调剂 +5 大馋小子 2026-04-01 6/300 2026-04-01 19:40 by 唐沐儿
[考研] 085600,材料与化工321分,求调剂 +11 大馋小子 2026-03-27 11/550 2026-04-01 16:10 by cymywx
[考研] 08工科275求调剂,可跨考。 +5 AaAa7420 2026-03-31 5/250 2026-04-01 15:21 by 159357hjz
[考研] 材料0856 英一数二 323 求调剂 +9 袁sy 2026-04-01 9/450 2026-04-01 14:30 by wangjy2002
[考研] 材料专业求调剂 +7 月月鸟木 2026-04-01 7/350 2026-04-01 11:36 by wangjy2002
[考研] 化学0703 调剂 306分 一志愿211 +12 26要上岸 2026-03-28 12/600 2026-04-01 11:10 by chemdavid
[考研] 考研生物与医药调剂 +7 铁憨憨123425 2026-03-31 7/350 2026-04-01 08:45 by JourneyLucky
[考研] 335求调剂 +3 321* 2026-03-31 4/200 2026-04-01 00:00 by 321*
[考研] 254材料与化工求调剂 +3 翰冬林楠 2026-03-30 4/200 2026-03-31 17:53 by yishunmin
[考研] 江苏苏北高校诚邀调剂同学 +3 zzll406 2026-03-31 3/150 2026-03-31 16:54 by 及时行乐fan
[考研] 总分322求生物学/生化与分子/生物信息学相关调剂 +6 星沉uu 2026-03-26 7/350 2026-03-31 10:19 by GdShizy
[考研] 282求调剂 +3 呼吸都是减肥 2026-03-31 3/150 2026-03-31 10:00 by wangjy2002
[考研] 08工科求调剂286 +5 tgs_001 2026-03-28 5/250 2026-03-31 08:18 by 一只好果子?
[有机交流] 甲基亚磺磺酸钠和甲基磺酸酯反应机理 10+3 kaobao456 2026-03-29 4/200 2026-03-30 23:16 by nBu锂
[考研] 295求调剂 +5 wei-5 2026-03-26 5/250 2026-03-30 08:34 by 探123
[考研] 291求调剂 +5 Y-cap 2026-03-29 6/300 2026-03-29 13:18 by mumin1990
[考研] 一志愿北京理工大学本科211材料工程294求调剂 +8 mikasa的围巾 2026-03-28 8/400 2026-03-29 12:48 by 无际的草原
[考研] 343求调剂 +6 爱羁绊 2026-03-29 6/300 2026-03-29 12:00 by 无际的草原
[考研] 一志愿南京航空航天大学材料学硕求调剂 +3 @taotao 2026-03-28 3/150 2026-03-28 10:26 by JourneyLucky
信息提示
请填处理意见