| 查看: 504 | 回复: 1 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
[求助]
【while应该怎么看待?】
|
||
|
the phrase“free surface”is usually connected with free surface moment in stability calculations, while for not fully filled tanks phrase “partially filled tank”is used, in order to avoid misunderstanding. please, clarify this.【while应该怎么看待?】 怎么翻译 |
» 猜你喜欢
评审感受-评审感受-评审感受
已经有18人回复
这年头没有找到涵评专家,还有中面上的可能吗
已经有10人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有3人回复
青C资助名额大幅增加!
已经有14人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有4人回复
风把牡丹吹跑了
已经有7人回复
教学课件你会给同学吗
已经有8人回复
26应届毕业生考博求助
已经有3人回复
重磅!青年科学基金项目(C类)资助增幅预计超过50%
已经有7人回复
求助2,4-二氯-5-嘧啶甲醛的合成方法
已经有5人回复

2楼2015-10-06 12:07:02












回复此楼
精华III:
20