24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
南方科技大学公共卫生及应急管理学院2026级博士研究生招生报考通知(长期有效)
查看: 413  |  回复: 2

莉莉lili

金虫 (正式写手)

[求助] 最佳翻译已有1人参与

So he went straight to the woods and climbed the first tree he came to—a pine tree just beyond the fence.这句话意思能看明白,但是不能精确的用汉语说出来。求各位翻译高手指点,谢谢。我的翻译是; 于是,它径直走向森林,........., -----正好就在栅栏外面的一棵松树。中间这块我不知道怎么表达,求助大家,谢谢
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yuqinghuaz

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
莉莉lili: 金币+10, ★★★很有帮助 2015-06-06 20:31:04
他径直走向树林,爬上他遇到的第一棵树。这是一棵松树,就在柵栏的外面。

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

2楼2015-06-06 13:31:38
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

莉莉lili

金虫 (正式写手)

送红花一朵
引用回帖:
2楼: Originally posted by yuqinghuaz at 2015-06-06 13:31:38
他径直走向树林,爬上他遇到的第一棵树。这是一棵松树,就在柵栏的外面。

谢谢,还有一个句子请教一下。You didn't think—did you?—that I'd have anybody in my army that wasn't at least a general?"是什么意思
3楼2015-06-06 20:30:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 莉莉lili 的主题更新
信息提示
请填处理意见