| 查看: 438 | 回复: 1 | ||
彼岸是水金虫 (正式写手)
|
[求助]
求翻译一句话
|
|
Calcium is an essential part of plant cell wall structure, and has roles in uptake of other nutrients, growth, and the ability of the plant to mitigate the effects of heat stress. 如上的一句话,看不懂这里面的growth跟前后什么关系,求翻译,解释,多谢! |
» 猜你喜欢
有院领导为了换新车,用横向课题经费买了俩车
已经有9人回复
酰胺脱乙酰基
已经有13人回复
博士延得我,科研能力直往上蹿
已经有8人回复
同年申请2项不同项目,第1个项目里不写第2个项目的信息,可以吗
已经有4人回复
有时候真觉得大城市人没有县城人甚至个体户幸福
已经有10人回复
天津大学招2026.09的博士生,欢迎大家推荐交流(博导是本人)
已经有5人回复
CSC & MSCA 博洛尼亚大学能源材料课题组博士/博士后招生|MSCA经费充足、排名优
已经有6人回复
面上项目申报
已经有3人回复
遇见不省心的家人很难过
已经有22人回复

苏菲英
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 47
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 3828.3
- 散金: 66
- 红花: 7
- 帖子: 685
- 在线: 128.1小时
- 虫号: 1961322
- 注册: 2012-08-29
- 专业: 金属材料
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
彼岸是水: 金币+10, ★★★很有帮助, 那个growth是不是省略了主语? 2015-06-05 10:03:47
彼岸是水: 金币+10, ★★★很有帮助, 那个growth是不是省略了主语? 2015-06-05 10:03:47
|
首先句子主干是Calcium is part of ……,后面这一句是说钙的作用,总共有三方面,一个是 uptake of other nutrients,一个是growth,还有一个是the ability of the plant to mitigate the effects of heat stress,所以从并列的关系看待growth,前面说养料的输送,那接下来就是说植物的生长了。 希望对楼主有所帮助,翻译如下,仅供参考: 钙是植物细胞壁结构的必要组成元素,它在养料向上输送,植物生长和减小热应力的影响中都发挥着作用。 |

2楼2015-06-04 14:38:12













回复此楼