| 查看: 467 | 回复: 1 | ||
彼岸是水金虫 (正式写手)
|
[求助]
求翻译一句话
|
|
Calcium is an essential part of plant cell wall structure, and has roles in uptake of other nutrients, growth, and the ability of the plant to mitigate the effects of heat stress. 如上的一句话,看不懂这里面的growth跟前后什么关系,求翻译,解释,多谢! |
» 猜你喜欢
上海大学实验技术岗位非升即走
已经有5人回复
窗边初夏的小雨
已经有11人回复
西南大学考核制博士
已经有7人回复
裁员滚滚,退居二线
已经有3人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有4人回复
有带发论文的吗
已经有4人回复
风把牡丹吹跑了
已经有9人回复
青C资助名额大幅增加!
已经有15人回复
售SCI一区T0P文章,我:8.O.5.5.1.O.5.4,科目齐全,可+急
已经有3人回复
评审感受-评审感受-评审感受
已经有18人回复

苏菲英
木虫 (正式写手)
- 翻译EPI: 47
- 应助: 1 (幼儿园)
- 金币: 3828.3
- 散金: 66
- 红花: 7
- 帖子: 685
- 在线: 128.1小时
- 虫号: 1961322
- 注册: 2012-08-29
- 专业: 金属材料
【答案】应助回帖
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
彼岸是水: 金币+10, ★★★很有帮助, 那个growth是不是省略了主语? 2015-06-05 10:03:47
彼岸是水: 金币+10, ★★★很有帮助, 那个growth是不是省略了主语? 2015-06-05 10:03:47
|
首先句子主干是Calcium is part of ……,后面这一句是说钙的作用,总共有三方面,一个是 uptake of other nutrients,一个是growth,还有一个是the ability of the plant to mitigate the effects of heat stress,所以从并列的关系看待growth,前面说养料的输送,那接下来就是说植物的生长了。 希望对楼主有所帮助,翻译如下,仅供参考: 钙是植物细胞壁结构的必要组成元素,它在养料向上输送,植物生长和减小热应力的影响中都发挥着作用。 |

2楼2015-06-04 14:38:12












回复此楼
精华III:
20