| ²é¿´: 238 | »Ø¸´: 0 | |||
| µ±Ç°Ö÷ÌâÒѾ´æµµ¡£ | |||
ÄϺ£ÖÁ×ðľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
|
[½»Á÷]
·ÒëµÄÔÀí
|
||
|
I. Ó¢ºº·ÒëÔÀíµÚÒ»½²£º ʲôÊÇ·Ò룿 ¡¾Àý1¡¿ The history of a tree from the time it starts in the forest until the boards which it yields are used, would form an interesting and, in many instances, an exciting story. £¨¡°¡Á¡±ºÅ±íʾÒëÎÄÓÐÎÊÌ⣬ÏÂͬ£© ¡ÁÊ÷µÄÀúÊ·¿ªÊ¼ÓÚÉÁÖÖУ¬Ö±µ½Éú²úΪľ°åºó±»Ê¹ÓÃΪֹ£¬³ÉΪһ¸öÓÐȤÇÒÓÐÐí¶àÊÂÀýµÄ¼¤¶¯ÈËÐĵĹÊÊ¡£ ÉÏÃæÕâ¾ä»°µÄÔÎÄʵ¼ÊÉÏÖ÷Ҫ˵ÁËÁ½µãÄÚÈÝ£º 1¡¢Ê÷µÄÀúÊ·µÄÆðÆùʱ¼ä 2¡¢Ê÷µÄÀúÊ·ÊÇÔõÑùÒ»»ØÊ ¡¾ÒëÎÄ¡¿ Ò»¿ÃÊ÷£¬´ÓËüÔÚÉÁÖÖÐÉú³¤ÆðÖ±µ½±»ÖƳÉľ°åʹÓÃΪֹ£¬Õâ¶ÎÀúÊ·»á¹¹³ÉÒ»¸öÈÄÓÐȤζµÄ¹ÊÊ£¬ÔںܶàÇé¿öÏÂÕâ¸ö¹ÊÊÂÊ®·Ö¼¤¶¯ÈËÐÄ¡£ ¡¾Àý2¡¿ There are two regulatory systems which interact. One timing system comes from the evidence of our senses and stomachs, and the periodicity we experience when living in a particular time zone. ¡ÁÓÐÁ½¸öµ÷½ÚϵͳÏ໥×÷Óá£Ò»¸ö¶¨Ê±ÏµÍ³À´×ÔÓÚÎÒÃǵĸйٺÍθµÄÖ¤Ã÷£¬¾ÍÊǵ±ÎÒÃÇÉú»îÔÚÒ»¸öÌØ¶¨µÄÊ±ÇøËù¾ÀúµÄÖÜÆÚÐÔ¡£ ¡¾ÒëÎÄ¡¿ ÈËÌåÓÐÁ½¸öÏ໥×÷ÓõÄʱ¼äµ÷½Úϵͳ¡£Ò»¸öʱ¼äµ÷½ÚϵͳÒÀ¾Ý¸Ð¹ÙºÍθ·¢³öµÄÐÅÏ¢£¬ÒÀ¾ÝÎÒÃÇÉú»îÔÚij¸öÊ±ÇøËùÌåÑéµÄÖÜÆÚÐÔ¹æÂÉ¡£ ѰÕҶԵȴÊÓïºÍ½á¹¹È»ºó½«Æä´®½Ó³É¾äµÄ·Òë·½·¨£¬³£±íÏÖÈçÏ£º 1¡¢¼òµ¥Óï¾äµÄÒëÎÄËäÈ»ÉúÓ²£¬µ«»ù±¾¿É¶Á¡£È磺 ¡¾Àý3¡¿ I can see three different types of composers in musical history, each of whom creates music in a somewhat different fashion. ¡ÁÎÒÄÜ¿´µ½ÒôÀÖÊ·ÉÏÓÐÈýÖÖ²»Í¬µÄ×÷Çú¼Ò£¬ËûÃÇÖÐÿһ¸öÈËÒÔijÖÖ²»Í¬µÄ·½Ê½´´×÷ÒôÀÖ¡£ ¡¾ÒëÎÄ¡¿ ÎÒ·¢ÏÖÒôÀÖÊ·ÉÏÓÐÈýÀà×÷Çú¼Ò£¬ËûÃǸ÷×ÔµÄÒôÀÖ´´×÷·½Ê½ÓÐËù²»Í¬¡£ 2¡¢½Ï¸´ÔÓÓï¾äµÄÒëÎÄËÆÍ¨·Çͨ£¬ÉõÖÁ²»ÖªËùÔÆ¡£È磺 ¡¾Àý4¡¿ The traditionalist type of composer begins with a pattern rather than with a theme. The creative act with Palestrina is not the thematic conception so much as the personal treatment of a well-established pattern. ¡Á´«Í³Ö÷ÒåÐÍ×÷Çú¼ÒʼÓÚijÖÖ¸ñµ÷¶ø·ÇijÖÖÖ÷Ìâ¡£ÅÁÀ³Ë¹ÌØÀïÄɵĴ´×÷ÐÐΪ²»Ì«Ïñ¶Ô¹Ì¶¨¸ñµ÷½øÐиöÐÔ»¯´¦ÀíµÄÖ÷Ìâ¸ÅÄî¡£ ¡¾ÒëÎÄ¡¿ ´«Í³ÐÍ×÷Çú¼ÒÊÇ´ÓÐÎʽ³ö·¢¶ø²»ÊÇ´ÓÖ÷Ìâ³ö·¢½øÐд´×÷µÄ¡£ÅÁÀ³Ë¹ÌØÀïÄɵĴ´×÷²»ÊÇÖ÷ÌâµÄ¹¹Ë¼£¬¶øÊǶԹ̶¨ÐÎʽµÄ¸öÐÔ»¯´¦Àí¡£ 3¡¢µäÐ͵ÄÓ¢Óï±í´ïÐÎʽÔÚººÓïÎÞ·¨ÕÒµ½¶ÔµÈÐÎʽ£¬·ÒëÎÞ´Ó×ÅÊÖ¡£È磺 ¡¾Àý5¡¿ Find yourself. Be yourself. Popularity will come -- with the people who respect you for who you are. ¡¾ÒëÎÄ¡¿ ·¢ÏÖ×ÔÎÒ£¬ÈçʵµØ±íÏÖ×ÔÎÒ£¬Äã×ÔÈ»»áΪÈËÃÇËùϲ»¶££ÎªÄÇЩ×ðÖØÄãµÄÕæÕý¸öÐÔµÄÈËÃÇËùϲ»¶¡£ ¡¾Àý6¡¿ Where do you expect Shanghai to be in five years? ¡¾ÒëÎÄ¡¿ ÄãÔ¤¼Æ½ñºóÎåÄêÉϺ£µÄ·¢Õ¹Ä¿±êÈçºÎ£¿ ·Òë²»ÊÇÒ»ÖÖÓïÑÔÖеĴÊÓïºÍÓï¾ä½á¹¹µ½ÁíÒ»ÖÖÓïÑԵĴÊÓïºÍÓï¾ä½á¹¹µÄ¼òµ¥×ª»»£¬Ò²²»ÊÇÔÚÁíÒ»ÖÖÓïÑÔÖÐѰÕÒÓëÒ»ÖÖÓïÑÔÖжԵȵĴÊÓïºÍÓï¾ä½á¹¹È»ºó½«Æä´®½Ó³É¾äµÄ¹ý³Ì¡£ÔÚÓ¢ºº·ÒëÖУ¬Èç¹û°ÑÑ۹ⶢ×ÅÔÎĵĴÊÓïºÍÓï¾ä½á¹¹ÕâЩÊôÓÚÓïÑÔ²ã´ÎµÄ¶«Î÷£¬½á¹û·Òë³öÀ´µÄÖ»ÊÇÒ»ÖÖÎÄ×Ö²ã´ÎµÄת»»£¬Í½¾ßÆäÐΣ¬ÔÎĵÄÄÚÈݺÍÒâÒå²»¿ÉÄܵõ½ºÜºÃµÄ±í´ï¡£ ·Ò뾿¾¹ÊÇÊ²Ã´ÄØ? ·ÒëµÄ¹ý³Ì¾ÍºÃ±È½»Í¨¹¤¾ßµÄ»»³Ë¹ý³Ì£¬Á½ÕßÖ®¼äÓÐÖî¶àÏàËÆÖ®´¦¡£ ½»Í¨¹¤¾ß»»³Ë¹ý³Ì£º ÄÚÈÝ (ÈËÔ±)ÔØÌ壨ÔËÊ乤¾ß1£© ÄÚÈÝ£¨ÈËÔ±£©ÔØÌ壨ÔËÊ乤¾ß2£© ·Òë¹ý³Ì£º ÄÚÈÝ (ÐÅÏ¢) ÔØÌ壨ԴÓ ÄÚÈÝ£¨ÐÅÏ¢£© ÔØÌ壨ÒëÓ ±È½ÏÁ½Õߣ¬Æä¹²Í¬µãÓУº (1) Á½Õß´øÓÐÏàËÆµÄÄ¿µÄ£º Á½ÖÖת»»¹ý³Ì¶¼ÊÇΪÁËʵÏÖÄÚÈÝͨ¹ýÔØÌåµÄ±ä»»´ÓÒ»¶Ëµ½ÁíÒ»¶ËµÄ´«µÝ¡£ (2) Á½Õߺ¬ÓÐÏàËÆµÄ»ù±¾ÒªËØ£º µÚÒ»ÒªËØÄÚÈÝ£¬ÔÚ½»Í¨¹¤¾ß»»³Ë¹ý³ÌÖÐÊÇÈËÔ±£¬¶øÔÚ·Òë¹ý³ÌÖÐÔòÊÇÐÅÏ¢¡£ µÚ¶þÒªËØÔØÌ壬ÔÚ½»Í¨¹¤¾ß»»³Ë¹ý³ÌÖÐÊdzµÁ¾¡¢´¬²°¡¢·É»úµÈ£¬×ª»»Ç°ÊÇÒ»ÖÖÔËÊ乤¾ß£¬×ª»»ºó¸ÄΪÁíÒ»ÖÖÔËÊ乤¾ß£»¶øÔÚ·Òë¹ý³ÌÖÐÔòÊÇÓïÑÔ£¬×ª»»Ç°ÊÇÔ´Ósource language£©£¬×ª»»ºóÊÇÒëÓtarget language£©¡£ (3) Á½Õß¾ßÓÐÏàËÆµÄ²Ù×÷ÒªÇó£º µÚÒ»£¬Á½Õß¶¼ÒªÇóÄÚÈݲ»±ä¡£ µÚ¶þ£¬Á½Õß¶¼ÒªÇó¹ý³Ì˳³© µÂ¹úÒëѧ½ÌÊÚWolfram Wilss ÔÚThe Science of Translation£ºProblems & MethodsÒ»ÊéÖÐ˵£º Translation is not simply a matter of seeking other words with similar meaning, but of finding appropriate ways of saying things in another language. Translating is always meaning-based, i.e. it is the transfer of meaning instead of form from the source language to the target language.£¨·Òë²»Ö»ÊÇÔÚÁíÒ»ÖÖÓïÑÔÖÐѰÕÒÒâÒåÏàËÆµÄÆäËû´ÊÓ¶øÊÇѰÕÒ±í´ïÊÂÎïµÄÊʵ±·½Ê½¡£·ÒëʼÖÕÁ¢×ãÓÚÓïÒ壬Ҳ¾ÍÊÇ˵£¬ÊÇÓïÒå´ÓÔ´Óïµ½ÒëÓïµÄת»»£¬¶ø²»ÊÇÐÎʽ¡££© Õâ˵Ã÷ÁË·ÒëÊÇÓïÒåµÄ·Ò룬²»ÊÇÓïÑÔÐÎʽµÄ·Ò룬ÊÇÔËÓÃÁíÒ»ÖÖÓïÑÔµÄÊʵ±·½Ê½À´±í´ïÒ»ÖÖÓïÑÔËù±í´ïµÄÄÚÈÝ£¬¶ø²»ÊÇÔÚÁíÒ»ÖÖÓïÑÔÖÐѰÕÒÓëÒ»ÖÖÓïÑÔÖк¬ÒåÏàËÆµÄijЩ´ÊÓï»ò½á¹¹¡£·Òë±ØÐëÌø³öÔÎÄÓïÑÔ²ãÃæµÄÊø¸¿£¬±ØÐë×ÅÑÛÓÚ´«´ïÔÎĵÄÄÚÈݺÍÒâÒå¡£ »»¾ä»°Ëµ£¬·ÒëµÄ»ù±¾µ¥Î»Ó¦¸ÃÊÇÓïÆª£¬¶ø²»ÊÇ´ÊÓï½á¹¹¡£¸ù¾Ýϵͳ¹¦ÄÜÓïÑÔѧ¼ÒµÄ¹Ûµã£¬ÓïÑÔµÄʵ¼ÊʹÓõ¥Î»ÊÇÓïÆªÕâÑùµÄÑÔÓﵥ룬¶ø²»ÊÇ´ÊÓï½á¹¹ÕâÑùµÄÓï·¨µ¥Î»¡£Êµ¼ÊʹÓõÄÓïÆªÓпÉÄÜÊÇÒ»¸ö¾ä×Ó¡¢Ò»¸ö¾ä¶Î¡¢Ò»¸ö¾äȺ£¬Ò²ÓпÉÄÜÊÇÒ»¸ö´ÊÓï¡£·Òë×÷ΪÓïÑÔ½»¼ÊµÄÒ»ÖÖÐÎʽ£¬ÆäʵÖÊÊÇÓÃÒ»ÖÖÓïÑÔµÄÓïÆª²ÄÁÏ´úÌæÁíÒ»ÖÖÓïÑÔÓëÆäÒâÒå¶ÔµÈµÄÓïÆª²ÄÁÏ¡£·ÒëÊÇÔËÓÃÒ»ÖÖÓïÑÔ°ÑÁíÒ»ÖÖÓïÑÔËù±í´ïµÄÄÚÈݺÍÒâÒå׼ȷ¶øÍêÕûµØÖØÐ±í´ï³öÀ´µÄÓïÑԻ¡£ |
» ²ÂÄãϲ»¶
Ò»Ö¾Ô¸ÎäÀí²ÄÁϹ¤³Ì348Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
08¹¤¿Æ 320×Ü·Ö Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ11È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸»ªÖÐũҵ071010£¬×Ü·Ö320Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
323Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
284Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ5È˻ظ´
317Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ16È˻ظ´
287Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ9È˻ظ´
Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
308Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
»·¾³Ñ§Ë¶288Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´













»Ø¸´´ËÂ¥