24小时热门版块排行榜    

查看: 882  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

ashao

银虫 (著名写手)

[求助] 带有缓冲作用的怎么说?谢谢

不希望用with buffer function这样的表达
希望用形容词之类的定语表达,谢谢
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ashao

银虫 (著名写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by ssssllllnnnn at 2015-02-02 22:35:16
With cushioning effect,
has/have cushioning effect

能否形容词?

[ 发自手机版 https://muchong.com/3g ]
3楼2015-02-03 07:05:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ashao

银虫 (著名写手)

引用回帖:
4楼: Originally posted by 武汉一心一译 at 2015-02-03 09:35:03
with buffered effect
function as a buffer
建议把整句写出来,可以让我们更好的理解

我最后决定这样表述 A is portable with multi-angle function and cushion function.
A这个便携工具具有角度调节功能和缓冲功能。谢谢
5楼2015-02-03 15:06:13
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 ashao 的主题更新
信息提示
请填处理意见