| 查看: 1513 | 回复: 6 | ||
[求助]
出将入相 汉译英 已有4人参与
|
如题 |
» 猜你喜欢
不自信的我
已经有6人回复
磺酰氟产物,毕不了业了!
已经有8人回复
求助:我三月中下旬出站,青基依托单位怎么办?
已经有10人回复
26申博(荧光探针方向,有机合成)
已经有4人回复
要不要辞职读博?
已经有3人回复
论文终于录用啦!满足毕业条件了
已经有26人回复
2026年机械制造与材料应用国际会议 (ICMMMA 2026)
已经有4人回复
Cas 72-43-5需要30g,定制合成,能接单的留言
已经有8人回复
北京211副教授,35岁,想重新出发,去国外做博后,怎么样?
已经有8人回复
自荐读博
已经有3人回复
» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:
求一句话的翻译
已经有4人回复
2013年12月份英语六级改革资料打包分享
已经有968人回复
即将读比较文学研究生,以后打算走公派出国读博一路,该怎么准备呢
已经有18人回复
【小组】每周英语翻译学习交流第九期——“译”唱百合
已经有17人回复
【小组】漂亮的英文翻译
已经有12人回复

2楼2015-01-07 22:27:58

3楼2015-01-08 08:43:53
断右手的人
木虫 (正式写手)
- 应助: 2 (幼儿园)
- 金币: 2481.9
- 散金: 77
- 红花: 4
- 帖子: 315
- 在线: 68.3小时
- 虫号: 3062379
- 注册: 2014-03-17
- 性别: GG
- 专业: 生物医用高分子材料

4楼2015-01-08 12:56:56
sp2286770
至尊木虫 (职业作家)
坚忍的完美主义者
- 应助: 216 (大学生)
- 金币: 19850.6
- 散金: 105
- 红花: 13
- 帖子: 3900
- 在线: 270.7小时
- 虫号: 840509
- 注册: 2009-09-04
- 性别: GG
- 专业: 有机高分子功能材料
【答案】应助回帖
|
典故:唐朝开国大将李靖,在外为大将军,在内为丞相,唐太宗李世民夸奖李靖,说他出将入相。 按文武双全可译为be well versed in both polite letters and martial arts 直译可以译为qualified not only as a general but also as a prime minister 中西文化有差异,翻译会丢失语义。像这里的出和入,如果直译应译为away from the capital/in the capital,而其实质含义应该是at the front/at court。 |
» 本帖已获得的红花(最新10朵)
5楼2015-01-08 14:39:31

6楼2015-03-08 09:26:36
krispanlove
金虫 (小有名气)
- 应助: 26 (小学生)
- 金币: 719.4
- 红花: 21
- 帖子: 254
- 在线: 29.1小时
- 虫号: 3898944
- 注册: 2015-05-30
- 性别: MM
- 专业: 环境工程

7楼2015-06-04 12:33:07












回复此楼
南瓜荡秋千