24小时热门版块排行榜    

查看: 534  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

小丸丸9

铁虫 (正式写手)

[求助] 求助一句话翻译

Any such notice shall be in the English language and shall be considered to have been given at the time when actually delivered or, in the case of a fax, on completion of the transmission or in any other event within 7 (seven) days after it was mailed in the manner provided above.
大家好
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
小丸丸9: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, O(∩_∩)O谢谢 2014-12-25 16:21:22
任何这样的通知应以英语为语言,在下列时间都应被视为已经给出:实际递送时,或者在传真情况下发送完成时,或者其他任何情况下,在上述给定方法邮寄7(7)天之后。
2楼2014-12-25 11:57:42
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 小丸丸9 的主题更新
信息提示
请填处理意见