24小时热门版块排行榜    

查看: 498  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

克拉克肯特

至尊木虫 (著名写手)

[求助] 求一句话翻译

The lethal effects of inactivating MreB with A22 are suppressed by the low-copy vector pTB63, from which the ftzQAZ operon is expressed via its native promoters (a condition we will henceforth designate as FtsZup)。


求翻译一下,如果能解释一下流程就更好了
朋友并不时常想起,但却无处不在。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
克拉克肯特: 金币+10, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案 2014-12-16 13:24:26
通过低拷贝载体pTB63可以抑制由A22使MreB失活(对细菌)所引起的致死效应,在pTB63载体中,ftzQAZ操纵子是通过其天然启动子而表达的 (此条件下我们以后将称之为FtsZup)。

这个没有什么流程,背景是:
A22为一小分子(small molecule),其作用靶点是MreB,使其失活,因此可以杀死细菌;
pTB63为一表达载体,可以表达FtsZup,而且其操纵子受控于它本身的启动子。从图2C看,FtsZup过度表达可以使细菌在A22存在条件下存活,这和mecillinam显然不同。
2楼2014-12-16 01:16:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 克拉克肯特 的主题更新
信息提示
请填处理意见