24小时热门版块排行榜    

查看: 823  |  回复: 5
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

小丸丸9

铁虫 (正式写手)

[求助] 求助一句话翻译

The parameters that were monitored included mortality, clinical
observations , body weight , food consumption, gross pathology,
organ weights , and limited toxicokinetic analysis.

clinical
observations是什么意思?这个是观察动物实验的。
大家好
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

监测指标包括死亡率,临床观察,体重,摄食量,大体病理,器官重量和有限的毒代动力学分析。

动物也生病住院呀,所以也可以用临床观察,如果不想要这个词,可以用动物表现?
2楼2014-10-21 10:19:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小丸丸9

铁虫 (正式写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by ssssllllnnnn at 2014-10-21 10:19:23
监测指标包括死亡率,临床观察,体重,摄食量,大体病理,器官重量和有限的毒代动力学分析。

动物也生病住院呀,所以也可以用临床观察,如果不想要这个词,可以用动物表现?

可是这个动物是不会住院去观察的。。。这是毒性试验,我觉得应该是观察动物的临床症状。也就是该药物在人体上的症状会不会体现到动物上来。
大家好
3楼2014-10-21 10:24:10
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


引用回帖:
3楼: Originally posted by 小丸丸9 at 2014-10-20 21:24:10
可是这个动物是不会住院去观察的。。。这是毒性试验,我觉得应该是观察动物的临床症状。也就是该药物在人体上的症状会不会体现到动物上来。...

就是这意思呀,你不用计较用词了。你理解的没错。
4楼2014-10-21 10:29:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小丸丸9

铁虫 (正式写手)

引用回帖:
4楼: Originally posted by ssssllllnnnn at 2014-10-21 10:29:06
就是这意思呀,你不用计较用词了。你理解的没错。...

那能麻烦你再帮忙翻译一个词汇吗??我金币不多了
The mean rate of food consumption was reduced
by 12% in high-do~e males. All other treatment groups were
within 6% of controls.  中的 All other treatment groups were
within 6% of controls.  是什么意思,是说在6%之内什么控制啊
大家好
5楼2014-10-21 10:31:04
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

ssssllllnnnn

至尊木虫 (知名作家)

Translator and Proofreader


【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
小丸丸9: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 谢谢谢谢。 2014-10-21 10:45:18
在高剂量雄性组,食物消耗平均值(率)降低12%。其他所有处理组别(变化)都在对照组的6%之内。

这里说的是动物吃的多少问题,不是控制,应该是自由饮食,变化在于用药引起。
6楼2014-10-21 10:41:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 小丸丸9 的主题更新
信息提示
请填处理意见