24小时热门版块排行榜    

CyRhmU.jpeg
查看: 16311  |  回复: 294
【奖励】 本帖被评价237次,作者crayoon增加金币 186.8
当前只显示满足指定条件的回帖,点击这里查看本话题的所有回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


[资源] 病毒学经典著作 Fields Virology, 6th Ed 两册全 非扫描版

病毒学经典著作 Fields Virology, 6th Ed。论坛里看到有第五版的,这个是第六版,共两册,非扫描版。
给需要的人。病毒学经典著作 Fields Virology, 6th Ed 两册全 非扫描版
Fields Virology, 6th Ed.jpg


病毒学经典著作 Fields Virology, 6th Ed 两册全 非扫描版-1
Fields Virology, 6th Ed contents.jpg

有虫友反映BT下载比较慢,现在把文件传上来供大家下载。[ Last edited by crayoon on 2014-10-29 at 12:26 ]
回复此楼

» 本帖附件资源列表

» 收录本帖的淘帖专辑推荐

医学硕博资料大全 分子生物学 粒子宇宙生命 制药工程
英文精华 生物工程 细胞 生物学
化学专辑

» 本帖已获得的红花(最新10朵)

» 猜你喜欢

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


内容已删除
52楼2014-10-29 12:27:59
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
42楼: Originally posted by dawiye at 2014-10-21 09:25:03
解压缩看不到连接文件,怎么回事!

其他人都下的,应该没有问题的。现在我把文件传上来了,可以在小木虫下了。
53楼2014-10-29 12:29:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
124楼: Originally posted by zfk791201 at 2015-07-06 13:15:17
下载后为什么解压不了?

这么多人下载过了,我上传的文件应该没有问题的。重新下载或换个解压软件试试。
129楼2015-07-27 08:07:07
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
166楼: Originally posted by 边木殇 at 2015-12-02 21:22:45
非常好的资源,我教授都在推荐,可是这上下册有什么区别?我对比了下都一样的啊

第一册是1-42章,第二册是43-76章,哪一样啊?
167楼2015-12-03 07:58:32
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
183楼: Originally posted by 贤者盛世 at 2016-02-11 21:57:35
部分页面是乱码的 ,很遗憾,本来很好的书哈

1.jpg

文件没有问题。
病毒学经典著作 Fields Virology, 6th Ed 两册全 非扫描版-2
页面提取自-Fields Virology, 6th Ed.jpg

190楼2016-02-26 08:03:16
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
241楼: Originally posted by zhujw126 at 2017-02-01 09:49:26

怎么不能解压缩呢,说文件损坏?

重新下载一下,这么多人下载过了。

发自小木虫Android客户端
242楼2017-02-01 16:10:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

crayoon

至尊木虫 (职业作家)


引用回帖:
255楼: Originally posted by 等待赤道积雪 at 2017-09-13 10:03:39
奇怪了,下载了打不开是什么情况。

重新下载一次试试
256楼2017-09-13 13:21:33
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 crayoon 的主题更新
☆ 无星级 ★ 一星级 ★★★ 三星级 ★★★★★ 五星级
普通表情 高级回复(可上传附件)
信息提示
请填处理意见