24小时热门版块排行榜    

查看: 438  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

小兰花

银虫 (著名写手)

[求助] 润色一句英文(英文翻译汉语),非常感谢。

High-temperature creep properties of xxx alloys, which are attractively candidate component materials for advanced fusion reactors, are contributed not only by dispersed oxide particles but also by grain boundary morphology.

翻译: 具有高温蠕变性能的xxx 合金由于其不仅因为其具有弥散氧化颗粒,而且因为其晶界形貌,而作为先进聚变反应的非常有希望的候选成分材料。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

RXMCDM

版主 (文坛精英)

优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
小兰花: 金币+5, 翻译EPI+1, ★★★★★最佳答案, 非常感谢。 2014-08-01 10:15:49
非常有希望作为新一代聚变反应候选组成材料的xxx 合金所具有的高温蠕变性能,不仅仅是因为合金具有弥散氧化颗粒,还因为合金的晶界形貌。
 顺序如此,具体每个词自己再看看
2楼2014-08-01 00:32:20
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

xux730

铁杆木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

★ ★
小兰花: 金币+2, ★★★很有帮助, 谢谢。 2014-08-01 10:15:58
作为先进聚变反应堆的有吸引力的候选组分材料的XXX合金,其高温蠕变特性不仅仅是由其弥散氧化颗粒,同时也由其晶界形貌贡献的。
3楼2014-08-01 02:38:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 小兰花 的主题更新
信息提示
请填处理意见