24小时热门版块排行榜    

查看: 437  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

hopingzou

金虫 (著名写手)

[求助] 求助中译英

请大家帮忙下面的句子,谢谢了。
“根据您的建议,我们补充了模型示意图,以说明物体受到****的影响。另外,在动力学建模部分,为了提高论文的可读性,也画了整个物体的受力分布图。”
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

reko34

木虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
hopingzou: 金币+30, 翻译EPI+1 2014-07-28 21:28:15
According to your advice, we added a schematic for the model to show the object under the effect of ****. Furthermore, a force distribution map was also created in the dynamic modeling part, so as to increase the readability of the paper.
2楼2014-07-28 21:01:51
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hopingzou

金虫 (著名写手)

引用回帖:
2楼: Originally posted by reko34 at 2014-07-28 21:01:51
According to your advice, we added a schematic for the model to show the object under the effect of ****. Furthermore, a force distribution map was also created in the dynamic modeling part, so as to ...

谢谢。
3楼2014-07-28 21:28:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 hopingzou 的主题更新
信息提示
请填处理意见