| 查看: 46 | 回复: 0 | |||
| 当前主题已经存档。 | |||
probinding铁虫 (初入文坛)
|
[交流]
讨论几个进口药注册的名词翻译
|
||
|
讨论几个进口药注册的名词翻译 1. method accuracy 2. recovery data 3. reconstituted sample preparations 4. across the three concentration levels 5. validation limit concentration 6. stability-indicating assay (稳定性?) 7. content uniformity(含量?) 8. system suitability 9 the ruggedness of the method |
» 猜你喜欢
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有7人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有4人回复
版面费该交吗
已经有8人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有3人回复
基金正文30页指的是报告正文还是整个申请书
已经有6人回复
面上可以超过30页吧?
已经有4人回复
为什么中国大学教授们水了那么多所谓的顶会顶刊,但还是做不出宇树机器人?
已经有5人回复
售SCI一区文章,我:8 O5 51O 54,科目齐全,可+急
已经有6人回复













回复此楼