24小时热门版块排行榜    

查看: 1543  |  回复: 11
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

mac194

铁虫 (职业作家)

【答案】应助回帖


RXMCDM: 金币+1 2014-06-09 20:42:16
更好:
"Raman Spectra of Harmful Food Ingredients - a Detailed Look"
  不必说 "determination", 读者知道你会讨论
  标题,介词外全大写
  "spectra" = "spectrum"的复数

  过犹不及, "成分" = "ingredients" 语义太广,建议改
          additives: 添加剂
    preservatives: 防腐剂
              colors: 色素

一些有用的形容词,比 "harmful" 更具体
           toxic: 有毒
    carcinogen: 致癌
11楼2014-06-09 20:33:06
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

aumoon89

金虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


RXMCDM: 金币+1 2014-06-10 09:59:23
有害成分    hazardous ingredients ?

A Raman spectroscopic method for the determination of hazardous ingredients in food

这个算包含了"研究"的意思,不翻出来了。
12楼2014-06-10 09:08:02
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 awesame 的主题更新
信息提示
请填处理意见