24小时热门版块排行榜    

查看: 351  |  回复: 1
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

再也不过

木虫 (小有名气)

[求助] 请教各位帮忙看看这个句子该怎么改,句式才合适!

With the environmental benign water as the solvent, the conversion of citral and the selectivity to geraniol could reach 98.2% and 95.2%, respectively, under the mild conditions of reaction temperature of 393 K and hydrogen pressure of 2.0 MPa.
以上这个句子我自己认为两个介词短语在主句一前一后,太别扭了,请教各位能人义士帮忙看看怎么改,这句话才通顺,得体。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

RXMCDM

版主 (文坛精英)

优秀版主优秀版主优秀版主

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★
再也不过: 金币+5, 翻译EPI+1, 有帮助, 两个介词短语可以放在一起吗?本人才疏识浅,别见怪 2014-05-04 15:18:29
改法较多,可以
With the environmental benign water as the solvent and  under the mild conditions of reaction temperature of 393 K and hydrogen pressure of 2.0 MPa,the conversion of citral and the selectivity to geraniol could reach 98.2% and 95.2%, respectively .
2楼2014-05-03 16:27:55
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 再也不过 的主题更新
信息提示
请填处理意见