24小时热门版块排行榜    

查看: 491  |  回复: 2
本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看

luoxin2006

银虫 (小有名气)

[求助] 恳请帮助翻译这样一句话(英译中)

Of particular interest has been the study of donor-acceptor systems containing Chla and porphyrins that can mimic the photoinduced electron-transfer process of natural photosynthesis. Despite the success of achieving long-lived charge separation, the use of dyads and triads in solar cells is rather limited.

» 猜你喜欢

我生也有涯,而知也无涯。
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

肚而家

木虫 (小有名气)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
真强必胜: 金币+1 2014-03-04 18:25:53
真强必胜: 谢谢 2014-03-04 18:25:58
luoxin2006: 金币+10, 翻译EPI+1, 谢谢! 2014-03-05 11:16:10
特别让人感兴趣的是对于包含叶绿素和卟啉的给受体体系的研究,这种系统可以模仿自然光合作用的光诱导电子转移过程。尽管我们已经成功实现了长寿命的电荷分离态,二联化合物和三联化合物在太阳能电池中的应用依然相当有限。
(dyads and triads 二联和三联参见三联吡啶铂)
2楼2014-03-04 17:16:01
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

gumingsu_xmc

新虫 (初入文坛)

【答案】应助回帖


RXMCDM: 金币+1, 多谢应助! 2014-03-05 10:08:22
已经有一个独特的兴趣,即关于供体- 受体系统的研究,该系统包括衣原体和卟啉,它们可以模仿自然光合作用中的光诱导电子传输过程。尽管已经成功得到了长时间存在的分离电荷,但是在太阳能电池中使用二元或三元关系是非常有限的
3楼2014-03-04 17:21:11
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 luoxin2006 的主题更新
信息提示
请填处理意见