24小时热门版块排行榜    

查看: 758  |  回复: 8

沧__海

版主 (文学泰斗)

神虫浮云

优秀版主

[交流] beautiful

You don't need somebody to interpret for you what a beautiful sunrise it is.
回复此楼
吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。欢迎来竞技体育版:http://emuch.net/bbs/forumdisplay.php?fid=377
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小木虫: 沙发+2,金币+1, 抢中无敌闪电沙发,大红包送上
1
2楼2013-10-29 14:29:03
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

小木虫: 金币+0.2, 抢了个小板凳,给个红包


[ 发自手机版 https://muchong.com/3g ]
3楼2013-10-29 14:29:09
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kiss20085537

木虫之王 (文学泰斗)

联合国小木虫水区资深代言人

文献杰出贡献

what is the meaning?Teacher 苍。
哦吧,江南style,元芳,你怎么看?
4楼2013-10-29 14:31:50
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
1
5楼2013-10-29 14:32:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

沧__海

版主 (文学泰斗)

引用回帖:
4楼: Originally posted by kiss20085537 at 2013-10-29 14:31:50
what is the meaning?Teacher 苍。

6楼2013-10-29 14:33:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

kiss20085537

木虫之王 (文学泰斗)

联合国小木虫水区资深代言人

文献杰出贡献

00waterh: only English is allowed here, thank you for your understanding. 2013-10-29 15:51:03
翻译一下
哦吧,江南style,元芳,你怎么看?
7楼2013-10-29 15:03:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

leilejiayou

木虫 (正式写手)

Yes, I don't need somebody to interpret for me what a beautiful sunrise it is. Because I know how beautiful it is .
既然选择了,就坚持下去!
8楼2013-10-29 15:13:53
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

沧__海

版主 (文学泰斗)

引用回帖:
8楼: Originally posted by leilejiayou at 2013-10-29 15:13:53
Yes, I don't need somebody to interpret for me what a beautiful sunrise it is. Because I know how beautiful it is .

9楼2013-10-29 15:28:26
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 沧__海 的主题更新
普通表情 高级回复 (可上传附件)
信息提示
请填处理意见