| ²é¿´: 412 | »Ø¸´: 2 | |||
| µ±Ç°Ö÷ÌâÒѾ´æµµ¡£ | |||
ÀäÃæÁÔÊÖľ³æ (ÖøÃûдÊÖ)
|
[½»Á÷]
ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓï100½²
|
||
|
µÚÒ»½² Words & Idioms give me a hand foot the bill blow out lock, stock and barrel hook, line and sinker ÿһÖÖÓïÑÔ¶¼ÓÐËü¶ÀÌØµÄ³ÉÓïºÍË×Óï¡£¶øÑ§Ï°ÍâÓïµÄÈ˾³£ÔÚÀí½âÕâЩϰ¹ßÓÃÓïʱ»á¸Ðµ½ºÜÀ§ÄÑ¡£ÕâÊÇÒòΪÄã²»¿ÉÄÜ´Ó×é³Éij¸öϰ¹ßÓÃÓïµÄ×ÖÃæÉÏÀ´¶®µÃËüµÄÒâ˼¡£ ±ÈÈç,ÃÀ¹úÈ˾³£Ëµ:¡°Give me a hand.¡± °´ÕÕ×ÖÃæÀ´Àí½â, ¡°give me hand¡±¾ÍÊÇ¡°¸øÎÒÒ»Ö»ÊÖ¡£¡±¿ÉÊÇ,ËüµÄÒâ˼ȴÊÇ¡°°ïÎÒÒ»ÏÂæ¡£¡± ÁíÍâÒ»¸öÀý×ÓÊÇ: ¡°Foot the bill.¡± ¡°Foot¡±µÄÒâ˼ÊÇ ¡°Ò»Ö»½Å¡±,¶ø¡°bill¡±ÔÚÕâ¶ùµÄ½âÊÍÊÇ¡°Õ˵¥¡±¡£¡°Foot the bill.¡±²¢²»ÊǰÑÕʵ¥²ÈÔڽŵ×ÏÂ,¶øÊǸ¶Õ˵ÄÒâ˼¡£ ÁíÍâ,ÓеÄʱºò,Ò»¸ö´Ê»ãÓкü¸ÖÖ½âÊÍ¡£¾ÍÄÃÏÂÃæÒ»¾ä»°À´×÷Àý×Ó°É: Àý¾ä-1:¡°We arrived two hours late at the big blow-out for Charle¡¯s birthday because our car had a blow-out.¡± Õâ¾ä»°ÀïµÚÒ»¸öblow-outÊÇÖ¸¹æÄ£ºÜ´óµÄ¾Û»á,µÚ¶þ¸öblow-outÊÇÖ¸Æû³µµÄÂÖÌ¥Õ¨ÁË¡£Õû¸ö¾ä×ÓµÄÒâ˼ÊÇ:¡°ÓÉÓÚÎÒÃdzµÌ¥Õ¨ÁË,ËùÒÔÎÒÃÇÍíÁËÁ½¸öСʱ²Åµ½´ï²éÀí¾ÙÐÐÉúÈÕÑç»áµÄµØ·½¡£¡± »¹ÓÐһЩϰ¹ßÓÃÓï´Ó×ÖµäÉϵÄÒâ˼À´¿´ÊÇÏàͬµÄ,µ«ÊÇËüÃÇʹÓõij¡ºÏÈ´²»Í¬¡£ ÏÂÃæÁ½¸öϰ¹ßÓÃÓï¾ÍÊǺܺõÄÀý×Ó¡£ Ò»¸öÊÇ¡°Lock, stock and barrel¡±,ÁíÍâÒ»¸öÊÇ:¡°Hook, line and sinker¡±¡£ Lock, stock and barrelºÍHook, line and sinker¶¼ÊÇÈ«²¿µÄÒâ˼,¿ÉÊÇÓ÷¨È´²»Í¬¡£ ÎÒÃÇÏÈÀ´¾ÙÒ»¸öLock, stock and barrelµÄÀý×Ó: Àý¾ä-2:¡°Mr. Rockefeller bought the whole oil company lock, stock and barrel.¡± Õâ¾ä»°µÄÒâ˼ÊÇ:¡°Âå¿Ë·ÆÀÕÏÈÉú°ÑÕû¸öʯÓ͹«Ë¾ÂòÁËÏÂÀ´¡±¡£»»¾ä»°Ëµ,Ò²¾ÍÊÇËûÂòÁËÕâ¸öʯÓ͹«Ë¾µÄ´ó¥ؼÓ;®ºÍÆäËûÊôÓÚÕâ¸ö¹«Ë¾µÄ×ʲú¡£ Hook, line and sinderËäȻҲºÍlock, stock and barrelÒ»ÑùÊÇÈ«²¿µÄÒâ˼,¿ÉÊÇËü»¹´øÓÐÊÜÆµÄÒâ˼¡£ÀýÈç: Àý¾ä-3:¡°I warned Sally not to believe that man¡¯s stories about how rich he was, but she swallowed them hook, line and sinker. After she married him, she found out he owed money to everbody in his office.¡± Ëû˵:¡°ÎÒ¸æËßɳÀû²»ÒªÏàÐÅÄǸöÄÐÈË˵µÄËû¶àôÓÐǮ֮ÀàµÄ»°¡£¿ÉÊÇɳÀûÈ´Ò»µã¶¼Ã»Óл³ÒÉËû¡£µÈµ½½á»é²Å·¢ÏÖÕâ¸öÈ˼¸ºõÏòÿ¸öͬʶ¼½èÁËÇ®¡£¡± ¸Õ²ÅÎÒÃǽ²½âÁËÔÚѧӢÓï¹ý³ÌÖо³£»áÅöµ½µÄһЩÎÊÌâ¡£ÓÐЩϰ¹ßÓÃÓï´Ó×ÖÃæÉÏ¿´²»³öËüÃǵÄÈ·ÇÐÒâ˼,ÀýÈç:give me a handºÍfoot the bill¡£ÁíÍ⻹ÓÐЩϰ¹ßÓÃÓïÔÚ²»Í¬³¡ºÏÈ´±í´ï²»Í¬µÄÒâ˼,Èçblow out¡£»¹ÓÐһЩË×Óï,ËüÃÇÔÚ×ÖµäÉϵĽâÊÍÊÇÏàͬµÄ,µ«ÊÇÈ´Óв»Í¬µÄÓ÷¨,¾ÍÏñlock, stock and barrelºÍhook, line and sinker¡£ ºÃ,¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚÒ»½²¾Íµ½Àï¡£»¶ÓÏ´ÎÔÙÒ»ÆðÀ´Ñ§Ï°ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓï¡£ÔÙ¼û¡£ ¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚ¶þ½² Words & Idioms Greasy spoon potluck ½ñÌìÎÒÃÇÒª½²Á½¸öºÍ³Ô¶«Î÷ÓйصÄË×Óï¡£µÚÒ»¸öÊÇ: ¡°Greasy spoon¡± GreasyÊÇÓÍÄåµÄÒâ˼,spoonÊÇÖ¸µ÷¸þ,Ò²¾ÍÊÇÌÀÉס£GreasyºÍspoonÕâÁ½¸ö×ÖºÏÔÚÒ»Æð¾ÍÊÇÖ¸ÄÇЩÓеãÏñ·òÆÞÀÏÆÅµêÄÇÑùµÄС·¹¹Ý¡£ÕâЩС·¹¹ÝÒ»°ãÀ´Ëµ²ËÆ×ÉÏ»¨É«Æ·ÖÖ²¢²»¶à,Íë¿êÒ²ºÃÏñ²»ÄÇô¸É¾»,×°äêÒ²²»½²¾¿,µ«ÊDz˵ÄζµÀµ¹²»´í,¼ÛǮҲºÜ¹«µÀ¡£ ÏÂÃæÎÒÃÇÀ´¾Ù¸öÀý×Ó¡£ÕâÊÇÒ»¸öÕÉ·òÔÚ¶ÔËûµÄµÄÆÞ×Ó½²»°: Àý¾ä-1:¡°Honey, let me take you out to dinner. But you know I don¡¯t feel like dressing up to go someplace fancy. How about just going down the street to the greasy spoon and getting hamburgers.¡± ÕÉ·ò˵:¡°Ç×°®µÄ,ÈÃÎÒ´øÄãÈ¥ÍâÃæ³ÔÍí·¹°É¡£²»¹ý,ÎÒʵÔÚ²»Ïë´©µÃ±Ø¹§±Ø¾´µÄÈ¥ÄÇЩ´ó·¹¹Ý¡£ÔÛÃǾÍÉϽÖÄÇÍ·ÄǸöС·¹¹ÝÈ¥³Ôºº±¤°ü,ÔõôÑù?¡± ÏÂÃæÎÒÃÇÔÙ¾ÙÒ»¸öÀý×Ó,ÕâÊÇÒ»¸öÈËÔÚºÍÅóÓÑ˵»°: Àý¾ä-2:¡°Mike, you ought to try the potstickers at that little Chinese joint on New York Avenue. It looks like a greasy spoon but the potstickers are great and the price is cheap.¡± Ëû˵:¡°Âó¿Ë,ÄãµÃÉÏŦԼ´ó½ÖÄǸöÖйúС·¹¹ÝÈ¥³¢³¢ËûÃǵĹøÌù¡£ÄÇ·¹¹Ý¿´ÆðÀ´²»ÏñÑù,¿ÉÊÇËûÃǵĹøÌùζµÀÕæºÃ,¼ÛÇ®ÓÖ±ãÒË¡£¡± ÏÂÃæÔÙ½²µÚ¶þ¸öºÍ³Ô¶«Î÷ÓйصÄϰ¹ßÓÃÓï: Potluck ¡°Pot¡±µÄÒâ˼Êǹø×Ó,luckÊÇÔËÆø¡£¿ÉÊÇ,ÎÒÃÇÏÖÔÚ½²µÄpotluckÊÇÒ»¸ö×Ö¡£Potluck×÷Ϊһ¸ö×Ö,ËüÖ¸µÄÊÇÃÀ¹úÒ»ÖÖ¾³£¾ÙÐеľۻáÐÎʽ¡£Ò²¾ÍÊÇÔÚijһ¸öÈË,»ò¼¸¸öÈ˵ÄÌáÒéϾÙÐÐÒ»¸öÎç²Í»á»òÍí²Í»á,µ«ÊDzμӾۻáµÄÿ¸öÈ˶¼Òª´øÒ»¸ö²Ë»òÕß´øÒ»ÖÖ·¹ºóÌðʳ¡£Ö÷È˳ýÁËΪ¾Û»áÌṩ³¡µØÍâ,ҲֻҪ׼±¸Ò»¸ö²Ë,»òÂòһЩÒûÁϾÍÐÐÁË¡£Õâ¾Í½Ð×÷:¡°Potluck lunch¡± or ¡°potluck supper¡± ¿ÉÒÔÏëÏó,¾ÙÐÐPotluckµÄʱºò,´ó¼ÒÄܹ»³¢µ½Ðí¶à²»Í¬µÄʳƷ¡£¿ÉÊÇ,ÒªÊÇÄãÔËÆø²»ºÃ,ºÃ¼¸¸öÈË´øµÄ¶«Î÷Äã¶¼²»°®³ÔµÄ»°,ÄÇÄã¾ÍÖ»ºÃ»Ø¼ÒÈ¥ÄǸögreasy spoon³Ôµã¶ùʲôÁË¡£Potluck»¹ÓÐÁíÍâÒ»¸öÒâ˼,ÄǾÍÊÇ:ÓÐʲô¾ÍҪʲô¡£ÓÃÔڳԵķ½Ãæ¾Í³ÉÁË:ÓÐʲô³ÔʲôµÄÒâ˼¡£±ÈÈç,Ò»¸öÈËÅöµ½Á˺ü¸Äêû¼ûÃæµÄÀÏÅóÓÑ,Ëû˵: Àý¾ä-3:¡°Say, Charley, if you don¡¯t have plans for tonight, why don¡¯t you come out to our house and take potluck with us. Helen won¡¯t have time to cook anything speical, but she can put an extra plate on the table for you.¡± ÉÏÃæÎÒÃǽ²ÁËÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓïµÄÒ»Ð©ÌØµãÒÔ¼°Á½¸öºÍ³Ô¶«Î÷ÓйصÄϰ¹ßÓÃÓï¡£Ò»¸öÊÇ:Greasy SpoonÊÇÖ¸¼ÛÁ®ÎïÃÀµÄС·¹¹Ý¡£ ½ñÌì½²µÄÁíÍâÒ»¸ö´Ê»ãÊÇotluckÊÇÿ¸öÈ˶¼´øÒ»Ñù²ËµÄÒ»Ö־ۻᡣÏÖÔÚÄã¾Í¶®µÃÏÂÃæÕâ¾ä»°µÄÒâ˼ÁË: Àý¾ä-4:¡°I¡¯ve been so busy lately. Last week I went to a greasy spoon with a friend and this Sunday I¡¯ve got to go a potluck.¡± Õâ¾ä»°µÄÒâ˼ÊÇ:¡°ÎÒ×î½ü¿ÉæÁË¡£ÉϸöÖÜÄ©ÎÒºÍÒ»¸öÅóÓÑÈ¥Ò»¼ÒС·¹¹Ý³Ô·¹,Õâ¸öÐÇÆÚÌìÎÒµÃ×öÒ»¸ö²ËÈ¥²Î¼ÓÒ»¸ö¾Û»á¡£¡± ºÃ,¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚ¶þ½²¾Íµ½Àï¡£»¶ÓÏ´ÎÔÙÒ»ÆðÀ´Ñ§Ï°ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓï¡£ÔÙ¼û¡£ ¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚÈý½² Words & Idioms It goes in one ear and out the other. to play by ear ½ñÌìÎÒÃÇÒª½²¼¸¸öºÍ¶ú¶ä£¬Ò²¾ÍÊÇearÓйصijÉÓï¡£ÖйúÈ˾³£ËµÄÇЩ²»ÌýȰ¸æµÄÈ˶ԱðÈ˵ϰ×ÜÊÇ¡°Ò»¸ö¶ú¶ä½øÒ»¸ö¶ú¶ä³ö¡±£¬°ÑËüÃǵ±×÷¡°¶ú±ß·ç¡±£¬»òÕß˵¡°×ó¶ú¶ä½ø£¬ÓÒ¶ú¶ä³ö¡±¡£ÃÀ¹úÈ˺ÍÖйúÈËÔÚÕâ¸ö˵·¨ÉÏÊÇÍêȫһģһÑù¡£ËûÃÇÊÇÕâÑù˵µÄ£º "It goes in one ear and out the other." ÏÂÃæÊÇÒ»¸ö¸¸Ç×ÔÚ˵ËûµÄÅ®¶ù£º Àý¾ä-1£º"I told Sally it was foolish to marry that man, but it went in one ear and out the other. Now she wishes she'd listened to me. He drinks and gambles and she wants to leave him." Õâλ°Ö°Ö˵£º¡°ÎÒÔç¾Í¸æËßɳÀû²»ÒªÄÇô±¿,È¥ºÍÄǸöÈ˽á»é¡£¿ÉÊÇ,¶ÔÓÚÎҵϰ£¬ËýÊÇÒ»¸ö¶ú¶ä½øÒ»¸ö¶ú¶ä³ö¡£½áÁË»éËý²ÅÖªµÀÄÇÈËÓֺȾÆÓÖ¶ÄÇ®¡£ÏÖÔÚËýºó»Úµ±³õûÌýÎҵϰ£¬ÏëÒªºÍËû·ÖÊÖÀ²¡£¡± ÏÂÃæÕâ¸öÀý×ÓÊÇÒ»¸öÀϰåÔÚ¶ÔËûµÄÃØÊé˵»°£º Àý¾ä-2£º"How many times have I told you to get to work on time. But my words just go in one ear and out the other. So I don't have any choice but to fire you." Ëû˵£º¡°ÎÒ¸æËßÁËÄã¶àÉÙ´ÎÉϰàҪ׼ʱ¡£¿ÉÊÇ£¬Äã¶ÔÎҵϰÀÏÊÇÒ»¸ö¶ú¶ä½øÒ»¸ö¶ú¶ä³ö¡£ÏÖÔÚ£¬ÎÒûÓа취ÁË£¬Ö»ºÃ½â¹ÍÄãÁË¡£¡± ÏÂÃæÎÒÃÇÒª½²µÄÒ»¸öϰ¹ßÓÃÓïÊÇ£º to play by ear Play¾ÍÊÇÍæµÄÒâ˼¡£¿ÉÊÇ£¬play by earµÄÒâ˼²¢²»ÊÇ¡°Íæ¶ú¶ä¡±¡£Õâ¸ö´Ê»ãµÄÀ´Ô´ºÍÒôÀÖÓйØÏµ¡£ËüÔÀ´Ö¸µÄÊÇÄÇЩ»áµ¯¸ÖÇÙ»òijÖÖÀÖÆ÷£¬µ«ÊÇÈ´²»»á¿´ÎåÏ߯׵ÄÈË¡£Ã¿µ±ËûÃÇÒªµ¯×àij¸öÇúµ÷ʱ£¬ËûÃÇÖ»ÄÜÆ¾×ÅÉÏÒ»»ØÌýµ½µÄ¼ÇÒäÀ´µ¯¡£¿ÉÊÇplay by earÏÖÔÚÒѾ³ÉΪÈÕ³£ÓÃÓïÁË£¬Òâ˼ÊÇ×öÒ»¼þʲ»ÊÇÊÂÏÈÓмƻ®µÄ£¬¶øÊÇ×ß×ÅÇÆ£¬ÁÙʱ¾ö¶¨¡£ÀýÈ磬Äã±»Ç뵽ij´¦È¥½²»°£¬¿ÉÊÇÓÖûÓÐʱ¼ä×¼±¸¡£Äã¾Í¿ÉÒÔ¶ÔÌýÖÚ˵£º Àý¾ä-3£º"I haven't had a chance to prepare any notes so all I can do is start talking and play it by ear." Õâ»°µÄÒâ˼ÊÇ£º¡°ÎÒ½ñÌìûÓÐʲô׼±¸£¬ËùÒÔ¾ÍÖ»ºÃ½²µ½ÄǶù¾ÍËãÄǶùÁË¡£¡± ÏÂÃæÒ»¸öÀý×ÓÊÇÒ»¸öÈËÔÚºÍÅóÓÑÔ¼»á£º Àý¾ä-4:"I am not sure if my wife wants me to go shopping with her on Sunday. If she decides to go with her sister instead, then I can play tennis with you. Let's just play it by ear." Ëû˵£º¡°ÎÒ»¹²»ÖªµÀÐÇÆÚÌìÎÒ̫̫ÊÇ·ñÒªÎÒÅãËýÈ¥Âò¶«Î÷¡£ÒªÊÇËý¾ö¶¨ºÍËý½ã½ãÒ»Æð³öÈ¥£¬ÄÇÎÒ¾ÍÄܺÍÄãÈ¥´òÍøÇò¡£ÎÒÃǾÍÇÆ×Űì°É!¡± ½ñÌìÎÒÃǽ²ÁËÁ½¸öϰ¹ßÓÃÓһ¸öÊÇ: to go in one ear and out the other. Õâ¸öϰ¹ßÓÃÓïµÄÒâ˼ÊÇ£º×ó¶ú¶ä½ø£¬ÓÒ¶ú¶ä³ö¡£ ÎÒÃǽñÌì½²µÄÁíÍâÒ»¸öϰ¹ßÓÃÓïÊÇ£º to play by ear. Ò²¾ÍÊÇ£ºµ½Ê±ºòÔÙ¿´×Ű졣 ºÃ£¬[ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓï]µÚÈý½²¾Íµ½Àï¡£»¶ÓÏ´ÎÔÙÒ»ÆðÀ´Ñ§Ï°ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓï¡£ÔÙ¼û¡£ ¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚËĽ² Words & Idioms doggy bag sunny side up over easy ÔÚÕâÒ»¿ÎÀÎÒÃÇÒª½²¼¸¸öºÍ³Ô¶«Î÷ÓйصĴʻ㡣µÚÒ»¸öÊÇ: doggy bag¡£ DoggyÕâÊÇ×ÖÊÇdog,Ò²¾ÍÊÇ¡°¹·¡±Õâ¸ö×ÖµÄÐÎÈÝ´Ê¡£Bag´ó¼Ò¶¼ÖªµÀÊÇ¡°¿Ú´ü¡±µÄÒâ˼¡£Doggy bagÁ¬ÔÚÒ»ÆðÊÇÖ¸·¹¹ÝÀï°Ñ¿ÍÈ˳ÔÊ£µÄ²Ë·ÅÔÚºÐ×ÓÀȻºó°ÑËüÃǶ¼·ÅÔÚÒ»¸öÖ½¿Ú´üÀïÈÿÍÈË´ø»Ø¼ÒµÄÄÇÖÖ¿Ú´ü¡£ÄÇÄ©£¬ÕâºÍ¹·ÓÖÓÐʲô¹ØÏµÄØ? Doggy bagÕâ¸ö˵·¨µÄ³öÏÖÓÐËüÌØÊâµÄ±³¾°¡£ÒÔǰÃÀ¹úÈËÒ²²»ºÃÒâ˼°ÑÔÚ·¹¹Ý³ÔÊ£µÄ²Ë´ø»Ø¼Ò£¬ÅÂÓÐÊ§Ãæ×Ó¡£ËùÒÔÓеÄÈ˾ͻá¶Ô·þÎñԱ˵£º Àý¾ä-1£º"Waiter, could you please wrap up the rest of this steak for me ? I'd like to take it home for my dog." Õâ¸öÈ˶ԷþÎñԱ˵£º¡°ÇëÄã°ÑÕâ¿éÅ£ÅŰüÆðÀ´£¬ÎÒÏë´ø»Ø¼Ò¸øÎҵĹ·³Ô¡£¡± ¾¡¹Ü´ø»Ø¼ÒµÄ¶«Î÷ÊǸøÈ˳Ե쬵«ÊÇdoggy bagÕâ¸öÃû³ÆÒ²¾Í³ÉÁËÈÕ³£ÓÃÓïÁË¡£ÏÖÔÚ£¬Çé¿ö¾Í²»Í¬ÁË¡£ÔÚÃÀ¹ú£¬°ÑÔÚ·¹¹ÝÀï³ÔÊ£µÄ¶«Î÷´ø»Ø¼ÒÒѾÊÇϰÒÔΪ³£µÄÊÂÁË¡£·¹¹Ý»¹¶¼±¸ÓÐÕâЩÈÿÍÈË×°Ê£²ËµÄºÐ×Ó¡£Ò²Ã»ÓÐÈË»áÒòΪҪ°ÑÊ£²Ë´ø»Ø¼Ò¶ø¸Ðµ½²»ºÃÒâ˼¡£ÔÚÃÀ¹úÊ×¶¼»ªÊ¢¶Ù£¬Ðí¶àÖйú·¹¹ÝµÄ·þÎñÔ±ÍùÍù²»µÈ¿ÍÈË˵»°¾Í°ÑÊ£²Ë¸ø×°ÔÚdoggy bagÀïÁË¡£ÏÂÃæÎÒÃÇÀ´¾Ù¸öÀý×Ó: Àý¾ä-2£º"We had so much food left over from dinner at the China garden last night that we took enough home in doggy bags to feed the whole family tonight." Ëý˵£º¡°×òÍíÎÒÃÇÔÚºº¹¬³Ô·¹Ê£ÏÂÁ˺öà²Ë¡£ÎÒÃÇ´ø»Ø¼ÒµÄÊ£²Ë¾Í×ã¹»ÎÒÃÇÈ«¼Ò½ñÌìÍíÉÏÔÙ³ÔÒ»¶ÙµÄ¡£¡± ¾¡¹ÜÃÀ¹úÈËÏÖÔÚ¶ÔÉíÌåÀïµÄµ¨¹Ì´¼ÊÇ·ñÌ«¸ßºÜÃô¸Ð£¬µ«ÊÇËûÃǵ½·¹¹Ý³ÔÔ緹ʱ»¹ÊǾ³£ÒªµãºÉ°üµ°¡£¿ÉÊÇ£¬ºÉ°üµ°µÄ×ö·¨¸÷Óв»Í¬¡£ÓеÄÒªµ°»ÆÀÏÒ»µã£¬ÓеÄÒªÄÛÒ»µã¡£ÓеÄÖ»Òª¼åÒ»Ãæ£¬ÓеÄÒªÁ½Ãæ¶¼¼åÒ»¼å¡£ÔÚÓ¢ÓïÀÕâЩ¶¼Óв»Í¬µÄ˵·¨¡£ÒªÊÇÄãϲ»¶³ÔÖ»¼åÒ»ÃæµÄºÉ°üµ°£¬ÄÇÄã¾ÍÓ¦¸Ã¶Ô·þÎñԱ˵£ºÄãÒªÄãµÄ¼¦µ°£º Sunny side up. Sunny sideµÄÒâ˼ÊÇÌ«ÑôµÄÄÇÒ»Ãæ£¬sunny side upÒ²¾ÍÊǵ°»ÆÏòÉϵÄÒâ˼¡£ÒªÊÇ·ÅÔÚÕû¸ö¾ä×ÓÀïµÄ»°¾ÍÊÇ£º Àý¾ä-3£º"I would like to have my eggs sunny side up." ÒªÊÇÄãÔ¸ÒâÒªºÉ°üµ°Á½Ãæ¶¼¼åһϵģ¬ÄÇÄã¾Í˵ÄãÒª£ºOver easy. Ò²¾ÍÊǰѼ¦µ°·´¹ýÀ´Ò²¼åһϵÄÒâ˼¡£±ÈÈç˵£¬ÓÐÁ½¸öÈËÔÚ·¹¹ÝÀï³ÔÔç·¹£¬¸÷ÈËÒªµÄºÉ°üµ°²»Ò»Ñù£º Àý¾ä-4£ºM: "Miss, I'd like two fried eggs sunny side up and the sausage on the side." F: "Not me. I don't like to see my eggs staring up at me with big yellow eyes. Miss, two fried eggs, over easy and not fried too hard." ÄÇλÏÈÉú˵£º¡°Ð¡½ã£¬ÎÒÒªÁ½¸öºÉ°üµ°£¬Ö»Òª¼åÒ»Ãæ¡£ÁíÍâÔÙ¼ÓÒ»µãÏ㳦¡£¡± ¶øÄÇλŮ¹Ë¿Í˵£º¡°Îҿɲ»Òª£¬ÎÒ²»Ï²»¶Á½¸ö´óµ°»ÆÏñÑÛ¾¦ÄÇÑùµÉ×ÅÎÒ¡£Ð¡½ã£¬ÎÒÒª¼¦µ°Á½Ãæ¶¼¼åһϣ¬µ«²»ÒªÌ«ÀÏ¡£¡± ½ñÌìÎÒÃÇÒ»¹²½²ÁËÈý¸öÓйسԶ«Î÷µÄϰ¹ßÓÃÓï: µÚÒ»¸öÊÇdoggy bag¡£ doggy bagÊÇÖ¸ÈËÃǰÑÔÚ·¹¹ÝÀï³ÔÊ£ÏÂÀ´µÄ·¹²Ë×°ÔÚÀïÃæ´ø»Ø¼ÒµÄ¿Ú´ü¡£ µÚ¶þ¸öÊÇsunny side up¡£Sunny side upÊÇÒªºÉ°üµ°Ö»¼åÒ»Ãæ¡£ ½ñÌì½²µÄµÚÈý¸öϰ¹ßÓÃÓïover easy¡£Over easyµÄÒâ˼ÊǺɰüµ°Á½Ãæ¶¼¼åһϡ£ ºÃ,¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚËĽ²¾Íµ½Àï¡£»¶ÓÏ´ÎÔÙÒ»ÆðÀ´Ñ§Ï°ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓï¡£ÔÙ¼û¡£ ¡¸ÃÀ¹úϰ¹ßÓÃÓµÚÎå½² Words & Idioms in hot water to throw cold water on something Ó¢ÓïÀïÓкÃЩϰ¹ßÓÃÓï¶¼ºÍ¡°Ë®¡±£¬¾ÍÊÇwaterÕâ¸ö×ÖÓйØÏµ¡£ÓеÄÓãºhot water£»»¹ÓеÄÓãºcold water or deep water¡£ÔÚÓ¢ÓïÀïÓÃÕâЩ´Ê»ã×é³ÉµÄϰ¹ßÓÃÓï¾ÍºÍˮһÑùÆÕ±é¡£µ«ÊÇ£¬ËüÃǶ¼ÓÐÒ»¸ö¹²Í¬µÄÌØµã£¬ÄǾÍÊÇËüÃÇÒ»°ã¶¼º¬ÓбáÒâ¡£½ñÌìÎÒÃÇÒªÏò´ó¼Ò½éÉÜÁ½¸öÓÃwater Õâ¸ö×Ö×é³ÉµÄϰ¹ßÓÃÓï¡£ µÚÒ»¸öÊÇ£º in hot water In hot waterµÄÒâ˼²¢²»ÊÇ¡°ÔÚÈÈË®ÖС±£¬ËüµÄÈ·ÇÐÒâ˼ÊÇָijÈË»òijЩÈËÓöµ½·Ç³£Âé·³µÄÎÊÌâÁË¡£¾Ù¸öÀý×ÓÀ´Ëµ°É£º Àý¾ä-1£º'Joe is really in hot water now -- his girl friend just found out he's seeing another woman.' Õâ¾ä»°µÄÒâ˼ÊÇ£º¡°ÇÇÒÁÏÖÔÚ¿ÉÊÇÄѰìÁË£¬ÒòΪËûµÄÅ®ÅóÓÑ×î½ü·¢ÏÖËûÁíÍ⻹ÓÐÒ»¸öÅ®ÅóÓÑ¡£¡± ÎÒÃÇÔÙ¾ÙÒ»¸öÀý×Ó£º Àý¾ä-2£º'That movie actor tried to cheat on his income tax, but he got caught and now he's in hot water with the government.' ÕâÊÇ˵£º¡°ÄǸöµçÓ°ÑÝÔ±ÏëÔÚ½ÉÄÉËùµÃ˰µÄʱºòŪÐé×÷¼Ù£¬¿ÉÊǸøË°Îñ¾Ö·¢ÏÖÁË¡£ÏÖÔÚ£¬Ëû¿ÉÂé·³ÁË¡£¡± ½ñÌìÒª½²µÄÁíÒ»¸öºÍwaterÓйصÄϰ¹ßÓÃÓïÊÇ£º to throw cold water on something To throw cold water on somethingºÍÖÐÎÄÀï˵µÄ¡°ÆÃÀäË®¡±Òâ˼ÍêȫһÑù¡£ÏÂÃæµÄÀý×ÓÊÇÒ»¸öÈËÔÚ˵Ëû°ì¹«ÊÒÀï·¢ÉúµÄÊ£º Àý¾ä-3£º'Everybody else in the office thought my idea was great, but the boss threw cold water on it.' Ëû˵£º¡°°ì¹«ÊÒÀïËùÓеÄÈ˶¼ÈÏΪÎÒµÄÖ÷ÒâºÜºÃ£¬¾ÍÊÇÎÒÃǵÄÀÏ°å¸øÎÒÆÃÀäË®¡£¡± ÎÒÃÇÔÙ¾ÙÒ»¸öÀý×Ó¡£ÕâÊÇÒ»¸ö¶ù×ÓÔÚ˵ËûµÄ°Ö°Ö£º Àý¾ä-4£º'I've been planning to go to medical school but my dad threw cold water on this idea the other day when he told me he wasn't sure he had the money to pay my tuition for so long.' Ëû˵£º¡°ÎÒÒ»Ö±ÏëÉÏҽѧԺ¡£¿ÉÊÇ£¬ÄÇÌìÎÒ°Ö°Ö¸øÎÒÆÃÀäË®£¬ËµËû²»Ò»¶¨ÓÐÄÜÁ¦ÌæÎÒ¸¶ÄÇô¶àÄêµÄѧ·Ñ¡£¡± ½ñÌìÎÒÃǽ²ÁËÁ½¸öºÍwaterÕâ¸ö×ÖÓйصÄϰ¹ßÓÃÓï¡£µÚÒ»¸öÊÇ in hot water£»ÁíÒ»¸öÊÇ to throw cold water on something¡£In hot waterÊÇÖ¸ÃæÁÙÑÏÖØÀ§ÄÑ£»to throw cold water on somethingÒâ˼¾ÍÊÇÆÃÀäË®¡£ |
» ²ÂÄãϲ»¶
²ÄÁÏ¿¼Ñе÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
²ÄÁϵ÷¼Á
ÒѾÓÐ12È˻ظ´
Ó¢Ò»ÊýÒ»408£¬×Ü·Ö284£¬¶þÕ½Õæ³ÏÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ14È˻ظ´
085410 Ò»Ö¾Ô¸211 22408·ÖÊý359Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ4È˻ظ´
271Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ19È˻ظ´
385·Ö ÉúÎïѧ£¨071000£©Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸°²»Õ´óѧ¼ÆËã»ú¿ÆÑ§Óë¼¼Êõѧ˶£¬331·ÖÇóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ3È˻ظ´
318Çóµ÷¼Á£¬¼ÆËã²ÄÁÏ·½Ïò
ÒѾÓÐ8È˻ظ´
291Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ25È˻ظ´
Ò»Ö¾Ô¸±±¾©¿Æ¼¼´óѧ085601²ÄÁϹ¤³ÌÓ¢Ò»Êý¶þ³õÊÔ×Ü·Ö335Çóµ÷¼Á
ÒѾÓÐ6È˻ظ´
2Â¥2007-12-04 10:12:44
ÇåɬÄ껪
ͳæ (³õÈëÎÄ̳)
- Ó¦Öú: 0 (Ó×¶ùÔ°)
- ½ð±Ò: 197.4
- Ìû×Ó: 42
- ÔÚÏß: 6·ÖÖÓ
- ³æºÅ: 269618
- ×¢²á: 2006-08-05
- רҵ: ÖÐҽѧ
3Â¥2007-12-08 22:37:46














»Ø¸´´ËÂ¥