24小时热门版块排行榜    

查看: 1421  |  回复: 7

bzk123456

银虫 (小有名气)

[求助] 求助stem cell compartments如何翻译

如题,隔行如隔山,麻烦相关领域高人指点,先谢过
回复此楼

» 猜你喜欢

» 本主题相关价值贴推荐,对您同样有帮助:

已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

s0s2005

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

感谢参与,应助指数 +1
好像应该是:干细胞隔间
有个相关的内容参考一下
http://www.bioon.com/biology/cell/313395.shtml
理解了,一切都可以原谅;原谅了,一切都可以理解。有聆听的耳朵就会有原谅的心。
2楼2013-09-23 12:02:44
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bzk123456

银虫 (小有名气)

引用回帖:
2楼: Originally posted by s0s2005 at 2013-09-23 12:02:44
好像应该是:干细胞隔间
有个相关的内容参考一下
http://www.bioon.com/biology/cell/313395.shtml

此文看到了,但无法确认是否如此翻译!
3楼2013-09-23 13:41:47
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

s0s2005

木虫 (著名写手)

【答案】应助回帖

翻译要看语境和用法的,
不是单单一个词组啊,
如果仅仅是这个词组,
那么上面的“干细跑隔间”就是吧。
理解了,一切都可以原谅;原谅了,一切都可以理解。有聆听的耳朵就会有原谅的心。
4楼2013-09-23 18:45:24
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

bzk123456

银虫 (小有名气)

引用回帖:
4楼: Originally posted by s0s2005 at 2013-09-23 18:45:24
翻译要看语境和用法的,
不是单单一个词组啊,
如果仅仅是这个词组,
那么上面的“干细跑隔间”就是吧。

........the maintenance of epithelial stem cell compartments and their subsequent continuous differentiation in rodent incisors.
原文
5楼2013-09-23 18:52:21
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yili_90

金虫 (正式写手)

引用回帖:
3楼: Originally posted by bzk123456 at 2013-09-23 13:41:47
此文看到了,但无法确认是否如此翻译!...

干细胞隔间  或者干细胞区段. 就是这样翻译的。不同书上的翻译不同。这些都是中国人翻译的。各种翻译的都有。 免疫上有很多compartment.
plummet
6楼2013-09-24 21:15:23
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yili_90

金虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
hanches: 金币+2, 专业的回答~~~ 2013-09-24 21:54:24
bzk123456: 金币+5, ★★★★★最佳答案 2013-09-27 22:14:59
啮齿类动物门齿上皮干细胞区段的维持和后续连续性分化。

具体意思:
啮齿类动物门齿上皮干细胞
1,保留自身干细胞的特性
2,后续连续分化的特性
plummet
7楼2013-09-24 21:23:28
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

yili_90

金虫 (正式写手)

内容已删除
plummet
8楼2013-09-24 21:25:35
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 bzk123456 的主题更新
信息提示
请填处理意见