| 查看: 393 | 回复: 2 | ||
| 本帖产生 1 个 翻译EPI ,点击这里进行查看 | ||
四月闻莺木虫 (著名写手)
Life is translation
|
[求助]
求教两个关于美国大学的词汇的中译~~~【急!在线等】
|
|
|
1.美国一些大学里有一种可同时进行两个或以上学位的项目,项目结束后同时取得这些学位。这种学生叫做 coterminal students。哪位虫友知道这个词 中译怎么说嘛? 2. 美国一些大学里的机构,叫做 office of accessible education(主要负责提供学生信息) 中译是什么为好? 3. 大学的enrollment 和 registration 有何不同? [ Last edited by 四月闻莺 on 2013-5-28 at 17:35 ] |
» 猜你喜欢
2026山东省优青
已经有4人回复
求助大佬sci投稿哪个好中
已经有5人回复
献血感触
已经有4人回复
评审有感
已经有16人回复
反应很差,大量原料没有反应
已经有3人回复
Sci. Bull. 悲剧经验
已经有4人回复
找博士生导师
已经有7人回复
上海大学实验技术岗位非升即走
已经有11人回复
26/27申博自荐-锂/钠电池方向
已经有4人回复
同样的基金本子,换个专家直接从C变A!
已经有3人回复

xiao_hu
木虫 (著名写手)
Tiny
- 翻译EPI: 29
- 应助: 22 (小学生)
- 金币: 1800.7
- 散金: 200
- 红花: 1
- 帖子: 2197
- 在线: 89.1小时
- 虫号: 1989552
- 注册: 2012-09-10
- 性别: GG
- 专业: 药物化学

2楼2013-05-29 15:07:44
xiao_hu
木虫 (著名写手)
Tiny
- 翻译EPI: 29
- 应助: 22 (小学生)
- 金币: 1800.7
- 散金: 200
- 红花: 1
- 帖子: 2197
- 在线: 89.1小时
- 虫号: 1989552
- 注册: 2012-09-10
- 性别: GG
- 专业: 药物化学

3楼2013-05-30 10:07:58












回复此楼
5