24小时热门版块排行榜    

查看: 866  |  回复: 3

qqz1215

金虫 (正式写手)

[求助] 关于thin film 的“脱落”和“剥离”怎么翻译

我想找一个词语,薄膜从基片上“脱落”,这个“脱落”怎么翻译?如果是薄膜从基片上“剥离”,“剥离”又应该怎么翻译?希望可以提供具体的文献出处!另外:scall from,老师说这个词组不好!十分感谢高手的帮忙!!!
回复此楼
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

myIDname

木虫 (著名写手)

人民大会堂首席清洁工

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
zhtear99: 金币+1, 不错哈~ 2013-03-24 22:27:16
qqz1215: 金币+1, 我原意是想想说因为某种因素,使膜在沉积过程中脱落了。不牢固。呵呵```` 2013-03-25 10:10:00
可以说peel off。脱落,剥离有什么区别?一个是自己掉的,一个是被剥掉的?
我们这里有勇敢的人民/荜路蓝缕以启山林/我们这里有无穷的生命/水牛稻米香蕉玉兰花
2楼2013-03-24 08:46:39
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

hookhans

铁杆木虫 (著名写手)

Farmer

【答案】应助回帖

★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
感谢参与,应助指数 +1
zhtear99: 金币+1, 感谢热心应助,欢迎常来~ 2013-03-24 22:27:36
qqz1215: 金币+8, ★★★很有帮助, 这两个词我都在文中找到了具体的用法,感觉没什么太大区别,十分感谢! 2013-03-25 10:12:29
Usually We say:
脱落:exfoliate off
剥离:strip off

Ref. only
where-there-is-a-will-there-is-a-way.
3楼2013-03-24 10:44:58
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖

liyangntu

金虫 (正式写手)

【答案】应助回帖

★ ★
感谢参与,应助指数 +1
hanches: 金币+1, 感谢应助~~欢迎常来~~ 2013-03-24 21:27:36
qqz1215: 金币+1, ★★★很有帮助, delaminate··表示分层多一些,strip off可以找到相关文献```十分感谢```` 2013-03-25 10:13:32
delaminate可以表示剥离。
strip off表示脱落。
4楼2013-03-24 17:16:41
已阅   回复此楼   关注TA 给TA发消息 送TA红花 TA的回帖
相关版块跳转 我要订阅楼主 qqz1215 的主题更新
信息提示
请填处理意见